Suriye halkı birbirinden farklı geleneklerin birlikteliği ile yaşamını uzun zamandır sürdürmekte. | TED | عاش المجتمع السوري فترة طويلة من التعايش بين التقاليد والخلفيات الثقافية المختلفة. |
Suriye ulusunun yok edilmesine yardımcı olacak askerler gönderdiğini öğrendik. | Open Subtitles | للقتال إلى جانب النظام السوري لمساعدتهم في تدمير الشعب السوري |
Suriye nüfusunun yarısı yerinden yurdundan edildi, çoğu da ülke içinde. | TED | إن نصف الشعب السوري أصبح نازحاً الآن، و معظمهم نازحون داخل البلاد. |
Bu 22 yaşındaki Suriyeli Mouaz Al Balkhi. | TED | هذا معاذ البلخي السوري والبالغ من العمر 22 سنة. |
Bunun yanında Suriyeli gaddar diktatör Beşşar Esad'ın dostlarının da offshore şirketleri olduğu haberleri var. | TED | ولدينا أيضا أخبار أن حليفاً للديكتاتور المتوحش السوري بشار الأسد لديه أيضاً شركات وأموال في الخارج. |
O sevecekse Pencap Power'da çalışan Suri'yi sevmeli. | Open Subtitles | عليها ان تحب هذا السوري اللذي يعمل لبنجاب باور كما هو |
Suriye diktatörü Beşar Esad'a sorun, Sizi temin ederim ki Facebook sayfası katılımın gücünü içermemektedir. | TED | فقط اسأل الديكتاتور السوري بشار الأسد، أؤكد لكم أن صفحته على الفيسبوك لم تتحصل على القوة من المشاركة. |
Şuan Suriye durumu ana güvenlik krizlerine dönüştüğü için bu konuda bazı problemler görüyoruz, ama geniş dönemde gerçek şu ki: Orta Doğudaki bütün sınırlar açıktı. | TED | حاليا نلاحظ بعض المشاكل مع الوضع السوري، مع تطور الوضع السوري إلى أزمة أمنية كبيرة، ولكن في الحقيقة لمدة كبيرة، كانت كل الحدود بالشرق الأوسط مفتوحة. |
Hiçbir şey sipariş edemediğin şu Suriye restoranını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | و هل ذلك المطعم السوري حيث لا يمكنك أن تطلب أي شيء ؟ |
- Serena aynı zehri Suriye Büyükelçisi'nde de kullandın. | Open Subtitles | سيرينا, لقد استخدمتي السم نفسه لتقتلي السفير السوري, وانا اعلم |
Şehirdeki tek Suriye restoranının müşterisi olmazsak her yerde pizzadan başka bir şey olmayacak. | Open Subtitles | إذا لم نرعى المطعم السوري الوحيد في البلدة لن يتبقى شئ سوى محلات البيتزا وكما تعرف.. |
Jay, gizli bir kimlikle Suriye ordusuna dair istihbarat topluyordu. | Open Subtitles | جاي كان يعمل متخفياً يجمع معلومات عن الجيش السوري |
Eski bir Suriye casusuysanız yerel bir Suriye lokantası bu iş için çok uygun bir yerdir... ..ve yemek parasından da tasarruf etmenizi sağlar. | Open Subtitles | و إذا ما كنت ضابط استخبارات سوري سابق فالمطعم السوري المحلي يمكنه أن يكون قاعدة مفيدة للعمليات |
12 ve Bayshore'un köşesindeki Suriye lokantasındayım. | Open Subtitles | أنا في المطعم السوري عند الشارع الثاني عشر و بايشوري |
Bütün Yahudi yemeklerimiz, Suriye ve Mısır yemekleri ile bir arada. | Open Subtitles | كل الطعام اليهودي هناك محاط بالطعام السوري و المصري. |
İki bağımsız Amerikalı gazeteci Suriye halkına karşı ciddi suç işledikleri addedilerek Suriye ordusu tarafından tutuklandı. | Open Subtitles | إثنان من الصحفيين الأمريكان تم إعتقالهم بواسطة الجيش السوري بتهمة الإهانة العظمى للشعب السوري |
Sadducee'li Boğazlayıcı Samson. Suriyeli Katil Silas. | Open Subtitles | شمشون الخانق الفريسي سيدي سيلاس المجرم السوري |
Sadducee'li Boğazlayıcı Samson, Suriyeli Katil Silas var Sezeryalı birkaç fitneci azgın... | Open Subtitles | أيها المواطنون, لدينا شمشون الخانق الفريسي و سيلاس المجرم السوري و بعض الكتاب الثوار من القيصريه |
Suriyeli, en çok arananlar listesinde. | Open Subtitles | السوري كان في قائمة الأكثر الأشخاص المطلوبين لديهم |
Onu sattığım Suriyeli Glabe en son kuzeye giderken görülmüş. | Open Subtitles | التاجر السوري الذي بيعت له شوهدت أخيراً متوجهاً شمالاً |
Suri çobanları savaşçılara dönüşmeli. | Open Subtitles | لِذا على رُعاة السوري أن يُصبحوا مُحاربين |
İster Tuna olsun, ister uskumru, ...başlarını koparıp, onlara kuyruklarının vücutları olduğunu söylersin. | Open Subtitles | سواء كان التونة او السوري أخدت الرأس وقلت أن الذيل بديل للجسم |