"السوري" - Traduction Arabe en Turc

    • Suriye
        
    • Suriyeli
        
    • Suri
        
    • uskumru
        
    Suriye halkı birbirinden farklı geleneklerin birlikteliği ile yaşamını uzun zamandır sürdürmekte. TED عاش المجتمع السوري فترة طويلة من التعايش بين التقاليد والخلفيات الثقافية المختلفة.
    Suriye ulusunun yok edilmesine yardımcı olacak askerler gönderdiğini öğrendik. Open Subtitles للقتال إلى جانب النظام السوري لمساعدتهم في تدمير الشعب السوري
    Suriye nüfusunun yarısı yerinden yurdundan edildi, çoğu da ülke içinde. TED إن نصف الشعب السوري أصبح نازحاً الآن، و معظمهم نازحون داخل البلاد.
    Bu 22 yaşındaki Suriyeli Mouaz Al Balkhi. TED هذا معاذ البلخي السوري والبالغ من العمر 22 سنة.
    Bunun yanında Suriyeli gaddar diktatör Beşşar Esad'ın dostlarının da offshore şirketleri olduğu haberleri var. TED ولدينا أيضا أخبار أن حليفاً للديكتاتور المتوحش السوري بشار الأسد لديه أيضاً شركات وأموال في الخارج.
    O sevecekse Pencap Power'da çalışan Suri'yi sevmeli. Open Subtitles عليها ان تحب هذا السوري اللذي يعمل لبنجاب باور كما هو
    Suriye diktatörü Beşar Esad'a sorun, Sizi temin ederim ki Facebook sayfası katılımın gücünü içermemektedir. TED فقط اسأل الديكتاتور السوري بشار الأسد، أؤكد لكم أن صفحته على الفيسبوك لم تتحصل على القوة من المشاركة.
    Şuan Suriye durumu ana güvenlik krizlerine dönüştüğü için bu konuda bazı problemler görüyoruz, ama geniş dönemde gerçek şu ki: Orta Doğudaki bütün sınırlar açıktı. TED حاليا نلاحظ بعض المشاكل مع الوضع السوري، مع تطور الوضع السوري إلى أزمة أمنية كبيرة، ولكن في الحقيقة لمدة كبيرة، كانت كل الحدود بالشرق الأوسط مفتوحة.
    Hiçbir şey sipariş edemediğin şu Suriye restoranını hatırlıyor musun? Open Subtitles و هل ذلك المطعم السوري حيث لا يمكنك أن تطلب أي شيء ؟
    - Serena aynı zehri Suriye Büyükelçisi'nde de kullandın. Open Subtitles سيرينا, لقد استخدمتي السم نفسه لتقتلي السفير السوري, وانا اعلم
    Şehirdeki tek Suriye restoranının müşterisi olmazsak her yerde pizzadan başka bir şey olmayacak. Open Subtitles إذا لم نرعى المطعم السوري الوحيد في البلدة لن يتبقى شئ سوى محلات البيتزا وكما تعرف..
    Jay, gizli bir kimlikle Suriye ordusuna dair istihbarat topluyordu. Open Subtitles جاي كان يعمل متخفياً يجمع معلومات عن الجيش السوري
    Eski bir Suriye casusuysanız yerel bir Suriye lokantası bu iş için çok uygun bir yerdir... ..ve yemek parasından da tasarruf etmenizi sağlar. Open Subtitles و إذا ما كنت ضابط استخبارات سوري سابق فالمطعم السوري المحلي يمكنه أن يكون قاعدة مفيدة للعمليات
    12 ve Bayshore'un köşesindeki Suriye lokantasındayım. Open Subtitles أنا في المطعم السوري عند الشارع الثاني عشر و بايشوري
    Bütün Yahudi yemeklerimiz, Suriye ve Mısır yemekleri ile bir arada. Open Subtitles كل الطعام اليهودي هناك محاط بالطعام السوري و المصري.
    İki bağımsız Amerikalı gazeteci Suriye halkına karşı ciddi suç işledikleri addedilerek Suriye ordusu tarafından tutuklandı. Open Subtitles إثنان من الصحفيين الأمريكان تم إعتقالهم بواسطة الجيش السوري بتهمة الإهانة العظمى للشعب السوري
    Sadducee'li Boğazlayıcı Samson. Suriyeli Katil Silas. Open Subtitles شمشون الخانق الفريسي سيدي سيلاس المجرم السوري
    Sadducee'li Boğazlayıcı Samson, Suriyeli Katil Silas var Sezeryalı birkaç fitneci azgın... Open Subtitles أيها المواطنون, لدينا شمشون الخانق الفريسي و سيلاس المجرم السوري و بعض الكتاب الثوار من القيصريه
    Suriyeli, en çok arananlar listesinde. Open Subtitles السوري كان في قائمة الأكثر الأشخاص المطلوبين لديهم
    Onu sattığım Suriyeli Glabe en son kuzeye giderken görülmüş. Open Subtitles التاجر السوري الذي بيعت له شوهدت أخيراً متوجهاً شمالاً
    Suri çobanları savaşçılara dönüşmeli. Open Subtitles لِذا على رُعاة السوري أن يُصبحوا مُحاربين
    İster Tuna olsun, ister uskumru, ...başlarını koparıp, onlara kuyruklarının vücutları olduğunu söylersin. Open Subtitles سواء كان التونة او السوري أخدت الرأس وقلت أن الذيل بديل للجسم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus