"السويس" - Traduction Arabe en Turc

    • Süveyş
        
    • Suez
        
    Parmaklar, Süveyş Kanalı ve Güney Afrika burnu etrafındaki hayati gemi rotalarını geziyordu. Open Subtitles تتبعت الأصابع المسارات الحيوية للنقل البحري: عبر قناة السويس وحول القرن الأفريقي جنوباً
    Mısır'da, işçi dövizleri Süveyş Kanalı gelirlerinin üç katı büyüklüğünde. TED تعادل الحوالات المالية في مصر 3 أضعاف حجم العوائد من قناة السويس
    Ama Süveyş'e zamanında varamayacağını düşünebilir miyiz? Open Subtitles و لكن لنفترض أنه لم يصل إلى السويس فى الوقت المناسب؟
    Mısır Süveyş Kanalı; İngiltere, Fransa ve İsrail tarafından saldırıya uğradı. Open Subtitles تعرضت قناة السويس المصرية إلى هجوم من بريطانيا وفرنسا واسرائيل
    Suez işinden bu yana casusluk yapmamıştım. Open Subtitles لم أفعل أى من هذا إخفاء و تمويه منذ أيام عمليات السويس
    Amerika ve İngiltere, Süveyş Kanalı için bir tehdit oluşmasından endişe ettiler. Open Subtitles خشيت أمريكا وبريطانيا من أن يشكل هذا تهديدًا لقناة السويس
    Türkler, Süveyş'i ele geçirmek için yardım etmeyi kabul ettiler ve 19.000 kişilik bir kuvvet tahsis ettiler. Open Subtitles وافق الأتراك على المساعدة في الاستيلاء على قناة السويس وكرسوا لذلك قوات بلغت 19 ألف جندي
    Ingilizler Süveyş Kanalı'nın tüm kontrolünü istiyorlar. Open Subtitles الإنجليز يريدون سيطرة كاملة على قناة السويس.
    Süveyş Kanalına giremezsek yakıt ikmalimiz kesilir ki bu da bizim için bir felaket olur. Open Subtitles بدون منفذ إلى قناة السويس امداداتنا للنفط سيتم قطعها والتي بالطبع ستكون كارثة
    Ben, Üçüncü Napolyon'un eşi Eugénie 162 kilometre uzunluğundaki Süveyş Kanalı'nı açıyorum. Open Subtitles أنا "إيوجين" زوجة نابليون الثالث أعلن افتتاح قناة السويس بطول 162 كيلومتراً
    Çok disiplinlidir, eski kafalı, Süveyş'e gönderdikleri tiplerden. Open Subtitles إنه ضابط صارم، مستقيم من النوع الذيّ تم إرساله إلى السويس
    Güneyde Sina yarımadasından Süveyş Kanalına, doğuda Batı Şeria'dan Ürdün Nehrine, kuzeyde Suriye'ye kadar olan bölgeyi temizledi. Open Subtitles تقدمو جنوباً عبوراً بسيناء إلى قناة السويس الى الشرق عبوراً بالضفة الغربية الى نهر الاردن وشمالاً الى سوريا
    Süveyş Kanalı'nın ortasındaki Büyük Acı Göl'e gitti. Open Subtitles إلى منطقة البحيرات المرة وسط قناة السويس
    Ben geçmişe gidip Süveyş Kanalı'nı daha önceden almasını söylerdim. Open Subtitles أود أن أعود وأقول له للاستيلاء على قناة السويس في وقت مبكر.
    Boğaziçi, Süveyş kanalı arası gemicilik firmalarımla ilgilendi. Open Subtitles لقد أشرف على عملياتي للشحن من مضيق البوسفور حتى قناة السويس
    Şimdi, beyefendi, trenle Marsilya'ya oradan vapurla Süveyş kanalıyla Bombay'a, Hindistan'ı trenle geçerek,.. Open Subtitles ...الآن, سيدى, قطار إلى مارسيليا ...سفينة بخارية إلى بومباى عن طريق السويس, عبر الهند بالقطار
    Hiçbir zaman Mısır'ı ele geçirmeyi ya da Süveyş Kanalı'nı aşmayı düşünmedik. Open Subtitles (أبداً لم تكن لدينا النيه لغزو (مصر (أو القيـام بعـبـور قـنـاة (السويس
    Birkaç yıl sonra, Süveyş Kanalı açıldı. Open Subtitles بعد سنوات قليلة فتحوا قناة السويس
    En kötü şartlarda çalıştıktan sonra İngiltere ve Mısırı'ın Süveyş Kanalı'ndaki tüm payını ortaya çıkardım. Open Subtitles بعد يوم من العمل المتواصل إشتريت "لإنجلترا"َ كل حصص "مصر" من قناة السويس
    Süveyş Kanalı'da kalıp orayı başarıyla savunmamız çok önemli. Open Subtitles من المهم جداً أن نبقى وأن ندافع عن قناة "السويس".
    Versailles, Suez, 1973, Birinci Körfez Savaşı, İkinci... Open Subtitles معركة فيرزيلاس، تأميم قناة السويس ثم حرب 73 وحرب الخليج الأولى ثم الثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus