"السّيطرة" - Traduction Arabe en Turc

    • kontrolüm
        
    • Kontrolü
        
    • kontrolden
        
    • Hakimiyet
        
    • işin içine karıştığında
        
    Eğer yardım etmek için geldiysen, teşekkür ederim, ama her şey kontrolüm altında. Open Subtitles إنجئتللأسفلللمساعدة،فأنا ممتنه، لكنأعتقدأن كلّشيء تحت السّيطرة.
    Peki. Sen onu düşünme. Her şey kontrolüm altında. Open Subtitles حسنا، لاتقلق حوله لدي كلّ شيء تحت السّيطرة
    Kimin Kontrolü altına? Open Subtitles ثمانية شهورِ مِنْ الإجتماعاتِ، حياتي كَانتْ أخيراً تحت السّيطرة.
    Kontrolü sana bırakıyorum, Nikopol, şimdi birazcık özerk olabilirsin. Open Subtitles قد تخلّيت عن السّيطرة, نيكوبول يمكن أن يكون لديك قليل من الحكم الذّاتيّ الآن
    - Yemin ederim. - İşler kontrolden çıktı sadece. Open Subtitles ـ كلا، أقسم لكِ ـ لقد خرجت الأمور عن السّيطرة فحسب
    Sadece nasıl yapacağımı bilmiyordum. Aslında bir kere sana söyledim ama her şey kontrolden çıktı. Open Subtitles بل أخبرتك بالفعل مرّة، لكنّ كل شيء خرج عن السّيطرة
    - Hakimiyet kuruyor! Open Subtitles - ينشئ السّيطرة !
    Efendim ! Ah , herşey çok iyi, Ben ... herşey kontrolüm altında. Open Subtitles سيدى كل شيء عظيم كل شيء تحت السّيطرة
    Merak etme! Her şey kontrolüm altında! Open Subtitles لاتقلقوا, كُل شيء تحت السّيطرة بالكامل
    Her şey kontrolüm altında. Open Subtitles أنا عِنْدي هو تحت السّيطرة.
    Her şey kontrolüm altında. Open Subtitles أنا عِنْدي هو تحت السّيطرة.
    Herşey kontrolüm altında. Open Subtitles كلّ شيء تحت السّيطرة
    kontrolüm altındaydı. Open Subtitles خرج الأمرُ عن السّيطرة.
    Sizi temin ederim, her şey BM'nin Kontrolü altında efendim. Open Subtitles تَطَمّن, الأمم المتّحدة تضع كل شئ تحت السّيطرة, سيّدي
    Hayvan Kontrolü diyen biri. Open Subtitles فلتتصل إحداكنّ بجمعيّة السّيطرة على الحيوانات
    Viraja çok hızlı girmiş. Kontrolü kaybetmiş. Open Subtitles لقد مرّ من المنعطف بسرعة كبيرة وفقد السّيطرة
    Silahlar da "kalabalık Kontrolü" için. Open Subtitles فتلكنّ الأسلحة من أجل ما يُدعى: "السّيطرة على الحشد".
    Potansiyel kontrolden çıkmış süper askerim ve tutuklanamam. Open Subtitles أنا جندي محتمل خارج السّيطرة ولا يمكن أن يسجن
    Ama kontrolden çıktıklarında canımı yakıyorsun diyemiyorsun. Open Subtitles ولكن، يُصبج الأمر خارجاً عن السّيطرة "وأنت لن تقول، "هذا يُؤلِم
    Bazen el üstünde tutulduğunda birazcık kontrolden çıkarsın. Open Subtitles لا الأمر ليس كذلك , أبي ... أحياناً تشعر ... وكأنّك تخرج عن السّيطرة قليلاً عندما وضعوك في الأعلى . بدلاً من الأسفل
    Hakimiyet kuruyor! Open Subtitles يبدأ السّيطرة !
    Ama Güçlü'nün teki işin içine karıştığında ne hali varsa görsün deyip uzaklaşırdık. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،ما إن خرج بعض "ذوي القُوى" عن السّيطرة كانت سياستنا أن نتركهم وشأنهم حالاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus