Bu otoyollarda Hayalet arabalar var, bilirsin. | Open Subtitles | يوجد الكثير من السيارات الشبحية على هذا الطريق السريع |
Herkesi Hayalet Bölge'ye koy, Dünya'ya git ve onları tekrar çıkar. | Open Subtitles | إنقاذ كل من في المنطقة الشبحية و السفر إلى الأرض ، و إسترجاعهم |
Hatta Hayalet ve garip şeyleri görebilen bir teyzem bile var. | Open Subtitles | في الحقيقة لدي خالة , تستطيع رؤية الأشباح , وبعض الأمور الشبحية. |
Hayalet Bölge'de daha fazla şansımın olacağını düşündü. | Open Subtitles | اعتقد بأن سيكون لدي فرصة أفضل في المنطقة الشبحية |
Belki Kandorialıları Phantom Zone'a göndermek daha güvenli olacaktır. | Open Subtitles | اسمع، قد يكون أأمن لو أرسلنا بالكوندوريين للمنطقة الشبحية |
Hayalet Bölge'den kaçtığım zamanla aynı. | Open Subtitles | هذا هو الوقت ذاته الذي هربت فيه من المنطقة الشبحية |
"Hayalet bölgeden kaçan süper suçlular" söylemesi biraz zorda. | Open Subtitles | المجرمين الخارقين الهاربين من المنطقة الشبحية كبيرة على الفم |
Üzgünüm. Seni Hayalet Bölge'de bırakmak istemedim. | Open Subtitles | أنا أسف , انا لم ارد تركك في المنطة الشبحية |
Hayalet Bölge'deki suçlular onun kendi oğlunu kurtarmayı başardığını öğrendiler. | Open Subtitles | السجناء في المنطقة الشبحية أكتشفوا لن يستطيع أحد إنقاذ نفسه إلى أبن بلده فقط |
Ama Jor-el onu Hayalet Bölge'ye göndermeyi başardı. | Open Subtitles | لاكن جور أل إستطاع إرساله إلى المنطقة الشبحية |
Sonunda Hayalet Bölge'den iyi bir şeyin geldiğini bilmek güzel, özellikle büyük bir sorunumuz varken. | Open Subtitles | وأخيرا , من اللطيف معرفة أنها خرجت سليمة من المنطقة الشبحية خصوصا , أن الأن نواجه مشكلة كبيرة |
Hayalet Bölge'den kaçtığım gün oraya meteor çarpmıştı. Şimdi gemi nerede? | Open Subtitles | لقد أصيبت بنيزك في نفس اليوم الذي هربت فيه من المنطقة الشبحية |
Hayalet Bölge'den kaçan suçluları toplayabilecek tek kişi benim. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذى يستطيع مطاردة السجناء من المنطقة الشبحية |
Ahırda saldırıya uğradığın zaman, Hayalet Bölge'den kaçmasına neden olduğun bir yaratığın etkisi altına girdin. | Open Subtitles | عندما هوجمت بالحضيرة، أنت أصبت بواسطه كائن أطلقت سراحه من المنطقة الشبحية. |
Onları, Hayalet Bölge'ye nasıl döndürürüm, bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أرجعهم إلى المنطقة الشبحية |
Sen benim için Hayalet bölgeden çıkmaktan daha önemlisin. | Open Subtitles | تستحقين أكثر من أن تتعفني في المنطقة الشبحية. |
Bana Hayalet bölgeden kimse kaçmadı diyemezsin. | Open Subtitles | لا تقل لي أن أحداً لم يهرب من قبل من هذه المنطقة الشبحية. |
- Peki gördüğün, o Hayalet kadın mı, erkek mi? | Open Subtitles | وهذه الصورة الشبحية هل كانت لذكر أم أنثى؟ |
Phantom Zone'dan çıkmanın tek bir yolu var. | Open Subtitles | هناك سبيل وحيد للخروح من المنطقة الشبحية |
Teklifin için teşekkürler ama Phantom Zone insanlar için uygun bir yer değil. | Open Subtitles | أقدر لك ذلك، لكن المنطقة الشبحية ليست مكاناً للبشر |
Tamam ama Phantom Zone'da bulunmadın. | Open Subtitles | حسناً، لكن لم يسبق لك أن كنت في المنطقة الشبحية |