"الشرطة لا" - Traduction Arabe en Turc

    • Polisler
        
    • Polisten
        
    • Polislerin
        
    Ama Polisler arabadan arabaya ateş etmezler, sadece haydutlar eder, değil mi? Open Subtitles لكن الشرطة لا تطلق النار من سيارة لسيارة فقط الأشرار يفعلون ذلك
    Polisler onları yakalayamadığı için içeri tıkamadığım adamlar. Ama sen yakalayabilirsin. Open Subtitles رجالًا لا يمكنني حبسهم لأن الشرطة لا تستطيع امساكهم، ولكنك تستطيع
    İşler tersine döndü, Polisler donut için ödeme yapmaktan pek hoşlanmadılar. Open Subtitles ولقد توضح لي الشرطة لا تحب أن تدفع المال مقابل الدونات
    O hayvan hala dışarıda geziyor ve Polisler umursamıyor bile. Open Subtitles ذلك الحيوان ما زال طليقا و الشرطة لا تهتم حتى
    Ama Polisten ayrılmış birkaç sivilin yardımı pek de "Polisle birlikte çalışmak" olarak nitelendirilemez. Open Subtitles لكن مساعدة بعض المدنيين المستقيلين من الشرطة لا يمكن اعتبارها تعاونًا مع الشرطة
    Bölgeyi kontrol edip, Polislerin beni izlemediğinden emin olmak istedim. Open Subtitles لقد تحققت من المنطقة وتأكدت أن الشرطة لا تتبعنى
    Biliyorsun, Polisler ikinci bir kere bakmazlar. Open Subtitles كما تعلمون، فإن رجال الشرطة لا تعطي تلك نظرة ثانية.
    Eğer o kürekli katilse neden Polisler onu yakalamıyor? Open Subtitles إذا كان هو قاتِلُ المجرفةَ، كَيْفَ الشرطة لا يَعتقلونَه؟
    Şerifler tam birer kovboy. Polisler bile çöle adam gömmekten tırsmıyor. Umurumda değil. Open Subtitles و هذا المأمور كاوبوي حقيقي أتعرف بأن الشرطة لا تتورع عن دفن الناس في الصحراء هنا
    Polisler sizi dövmek için değil, korumak için sokakta. Open Subtitles معظم رجال الشرطة لا يحاولون إلحاق الأذى بك ,بل حمايتك
    Polisler iblislerle dövüşemez. Bu benim işim. Open Subtitles الشرطة لا تستطيع محاربة الشياطين أنا يجب أن أفعل هذا الأمر
    Her seferinde aşırı hız yaparım ama Polisler hiç ceza yazmazlar. Open Subtitles كثيراً ما أتجاوز السرعة بالسيارة لكن الشرطة لا تعطيني مخالفة
    Polisler, yasaları çiğneyerek adaleti sağlayamaz. Open Subtitles القصد هو، الشرطة لا تطبّق القانون عن طريق مُخالفتِه
    Polisler herifin teki birşeyler hissetti diye kapı kıramazlar. Open Subtitles الشرطة لا تستطيع كسر باب لمجرد ان شخص شعر بشيء
    Polisler, olayla bağlantısı yoksa ilgilenmeyecek. Open Subtitles محام ورجال الشرطة لا يهتمون بربط الأمور ببعضها
    Bak, Polisler ellerinde çok önemli deliller olmadığı sürece kimseyi tutuklayamazlar, değil mi? Open Subtitles النظرة، الشرطة لا يَستطيعونَ الإعتِقال أي واحد ل جريمة مثل هذه مالم عِنْدَهُمْ دليلُ جدّيُ، حقّ؟
    AIi ve Polisler birlikte olamaz. Open Subtitles علي و الشرطة لا يمكن ان يلتقيان هل تفهم ؟
    Bu Polisler başka kızların oraya girmesine izin vermezler. Open Subtitles أظن بأنّ الشرطة لا تريد من الأولاد أن يعبثوا هناك
    Polisler kamyonetlerinde sahte saatler satmazlar. Open Subtitles رجال الشرطة لا يبيعون ساعات مزيفة من شاحناتهم
    Polisten davet gelmeden soruşturmaya izin veremem. Open Subtitles بدون دعوة من الشرطة لا يمكنني ان أجيز التحقيق
    Çünkü Polislerin çözemediği bir davayı elini kolunu sallayarak öylece eve girip çözeceğine inanmıyorum. Open Subtitles لأنني لا أَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَحْلَّ جريمة الشرطة لا يَستطيعونَ حلها عن طريق ببساطة المشي خلال بيت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus