Bazı Polisler suç işlenmeden evvel olacakları öngörebiliyor. | TED | من الشرطة من يستطيع الاستنباء بالجرائم العنيفة قبل حتى وقوعها. |
Polisler söyledi. | Open Subtitles | أنا لم أقترح ذلك يا إيفان الشرطة من فعل هذا |
Polisler Protestan. Katolik bölgelerinde istenmiyorlar. | Open Subtitles | الشرطة من البروتستانت وغير مرحب بهم في مناطق الكاثوليك |
- Uzak tut şunları! - polisi mi uzak tutayım? | Open Subtitles | أمنعهم من الدخول أمنع الشرطة من الدخول ؟ |
Bu sadece polisin polise yardımı. | Open Subtitles | الأمر متعلق بمساعدة الشرطة من قبل الشرطة |
Ayrıca tüneldeki bütün polisleri geri çekeceksin. | Open Subtitles | وأيضا ستزيلون جميع موظفوا الشرطة من النفق |
Bir keresinde bir bebeğin doğuşunu penceremin dışındaki köprüden bir kızın ölüme atlayışını iki genç sevgilinin polis tarafından sudan çıkarılan cesetlerini gördüm. | Open Subtitles | وذات مرة قفزت فتاة ملقية بحياتها من جسر خارج نافذتي رأيت جثة اثنين من العشاق الشباب أخرجتهما الشرطة من الماء |
Alabama'daki mahkûmlar, ve Nouvelle-Orléans'taki Polisler, bazıları, New York ve Los Angeles'ta çekildi. | Open Subtitles | الناس بالسلاسل في الباما رجال الشرطة من نيو اورلينز الباقي في نيويورك ولوس انجلوس |
Bak.. Eğer Polisler bana ön kapıdan tekmeyi basarlarsa.. | Open Subtitles | إذا طردونني رجال الشرطة من الباب الأمامي |
Ve şimdi Polisler peşimde ve çok kötü bir adam beni öldürmek için birini kiraladı. | Open Subtitles | والآن الشرطة من حولي ورجلٌ خطر للغاية قد إستُأجِر لقتلي |
Polisler lehindeki kanıtı kontrol etmiş mi bari? | Open Subtitles | هل تحقق رجال الشرطة من حجة غيابها على الأقل ؟ |
Siz Polisler bana baskına mı geldiniz? | Open Subtitles | هل أتى رجال الشرطة من أجل القبض علي ؟ كلا .. |
İlk kendisi mi yoksa Polisler mi işimizi batıracak diye onlarla iddaya girmiştir belki. | Open Subtitles | ربما دخل في رهان مع الشرطة من سيترك عمله أولاً |
Polisler geldi, sorular sormaya başladı... ..şüpheleri bertaraf etmek için Kont'un ortadan kayboluşunu tezgahladın. | Open Subtitles | جائت الشرطة من جديد وطرحت الأسئلة فزيّفت اختفاء الكونت لتزيح الشبهة عنك |
Polisler geldi, sorular sormaya başladı... ..şüpheleri bertaraf etmek için Kont'un ortadan kayboluşunu tezgahladın. | Open Subtitles | جائت الشرطة من جديد وطرحت الأسئلة فزيّفت اختفاء الكونت لتزيح الشبهة عنك. |
Polisler beni arabadan çıkardığında epey açık bir görüntüye maruz kaldılar. | Open Subtitles | لقد شــاهدوا كل شيء عندمــا سحبتني الشرطة من السيــارة. |
US ordusu halkın polisi olacak şekilde eğitilmemiştir. | Open Subtitles | القوات لم تدرب الشرطة من أجل مساكنهم الخاصة |
- Elinizden geleni yaptınız. Bundan sonrası sadece polisi ilgilendirir. | Open Subtitles | لقد فعلتم كل ما في وسعكم هذه مسألة تخص الشرطة من الحين |
Birkaç polisi içeri tıkmak zorunda kalırsak da kalalım. | Open Subtitles | وإن كان لِزامًا سجن بعض أفراد الشرطة من أجله ، فليكن |
Hayal bile edemiyorum Birçok kişi bilgi için polise başvuruyor | Open Subtitles | كل الناس الذين يأتون إلى الشرطة من أجل العثور على المفقودين |
Anahtarlarım var. polisleri evden aradım! Lanet olasıca duvara dokundum! | Open Subtitles | معى مفاتيح وطلبت الشرطة من البيت لمست الحائط اللعين |
polis tarafından tutuklanmanı ben engelledim. | Open Subtitles | الآن، أريدك أن تعرفي بأنّني منعت الشرطة من إعتقالك |