Emily'nin durumuyla ilgili tıbbi yaklaşımları destekleyen çok ifade dinledik. | Open Subtitles | لقد استمعنا إلى كثير من الشهادات والتفسيرات الطبية عن حالة إيميلي |
"İfadeler hayal ürünü, faydasız ve önyargılı olduğundan komisyonca değerlendirilmeye layık bulunmamıştır." | Open Subtitles | العمولة أبعدت الشهادات هذا برهان خيالي جداً، عديم الفائدة أو تصور مقدماً |
Dr. Jekyll'in kişiliğini anlatan ifadeleri dinlediniz | Open Subtitles | انتم سمعتم الشهادات التي تشهد على شخصية الدكتور جاكل |
Ben her zaman çabuk sıkılan biriyim, bu yüzden tüm bu diplomaları topluyorum. | Open Subtitles | انظر ,انا دائما ما اشعر بالملل بسهوله , وهذا هو السبب في الاستمرار تكديس جميع هذه الشهادات |
Beş olimpik sporcuya koçluk yapmış biri, bilirsiniz, adamın ofisi boydan boya bütün Amerikan sertifikaları ile dolu, bilirsiniz, bütün koçluk yaptığı o sporcuların, | TED | لقد قام بتدريب 5 من اللاعبين الألومبيين مكتب الرجل مليء من الدور الأول إلى السقف بكل الشهادات الأمريكية وبصور كل هؤلاء الرياضيين الذين دربهم |
Açıkçası umduğumuz ve istediğimiz şey... içinizden buna inananların resepsiyondan sonra... gönüllü olarak bu belgeleri imzalamalarıdır. | Open Subtitles | نأمل أن هؤلاء مَن يصدقون الأمر سيتقدمون بعد الاستقبال ويوقعون على هذه الشهادات طوعاً |
İfadelerin dinlenmesi ve birbirimize karşı işlediğimiz suçların anlatılmasından mükellef olacak. | Open Subtitles | أن ترأس اللجنة المكونة من خمسة أعضاء المكلفة بسماع الشهادات وتحكي جرائمنا ضدّ بعضنا |
Modern mobilyalar, özel yerleştirilmiş dergiler, çerçeveli diplomalar, duvardaki tablolar, hepsi de aile fotoğraflarınızla çelişkili. | Open Subtitles | الاثاث الحديث، استراتيجية ترتيب المجلات، الشهادات المؤطرة الفن على الحائط، تتعارض مع صور عائلتك |
Düzgünce hazırlık yapmak ve ifadelerini almak için 1 aya ihtiyacımız var derim. | Open Subtitles | ،للتحضير وأخذ الشهادات بشكل صحيح سأقول أنه شهر واحد |
İnsanlara sertifikalar, sertifikaların yeni hâlleri, yüksek lisans ve doktora dereceleri de satılabilir. | TED | يمكن إقناع الناس بشراء الشهادات والتصديقات ودرجات الماجستير والدكتوراة. |
Savcıyı destekleyen onca tıbbi ifade varken ayine bir doktorun katıldığını bana nasıl olur da söylemezsin? | Open Subtitles | مع كل هذه الشهادات الطبية التي تدعم أقوال الإدعاء لماذا لم تخبرني أن الدكتور حضر الطقوس؟ |
Sayın Yargıç, iki gün istiyorum, bu süre sonunda, davamızın temelini oluşturan gizli ifade de dahil kanıtlarımızı mahkemeye sunacağız. | Open Subtitles | وأي دليل سوف نقدمه وبما في ذلك الشهادات الموثقة ستكون أساس قضيتنا |
Tamam. Ne yapıp et, ifade alınmasını uzat. | Open Subtitles | ،حسناً، مهما كان ما تفعلين حافظي على استمرارية أخذ الشهادات |
Ve şimdi gözetleme, çağrı cihazları, yeminli ifadeler kıçıma batıyor. | Open Subtitles | هذا كل ما طلبته والآن لديّ أجهزة تنصّت وأجهزة طنّانة بديلة وعدد هائل من الشهادات الخطية |
Sayın Jüri üyeleri ehemmiyetine bakarak ifadeler ışığında... | Open Subtitles | أنتم تعرفون وقاحة الجريمة لقد سمعتم الشهادات |
Ama o ifadeleri bana getirmezsen öğreneceğim. | Open Subtitles | لكنّي سأعرف الكثير إذا لمْ تجلب لي تلك الشهادات. |
Gördügünüz gibi Sayin Yargiç, ...devletin davalarini ispatlayacak ifadeleri bulunmuyor. | Open Subtitles | كما ترين يا سيادة القاضية فإن الحكومة لا تملك الشهادات التي تدعم |
Baba, saat 15:30 oldu ve daha diplomaları bile dağıtmadılar. | Open Subtitles | أبي، الساعة 3: 30 ولم يصلوا لتقديم الشهادات بعد |
Fakat becerilerimizi sergileyip, bu sertifikaları hak etmeliyiz. | Open Subtitles | ، الآن علينا أن نظهر ما يمكننا القيام به . وكسب تلك الشهادات |
belgeleri piyasaya yığma zamanı. Hepsini. Peki emeklilik fonu yatırımcıları ne olacak? | Open Subtitles | حان الوقت لتفريغ الشهادات في السوق، جميعهم. |
Albay Drummond, sonunda bilimsel ifadelerin bazılarını sinsice kullanmanın yolunu buldunuz. | Open Subtitles | "كولونيل " دراموند لقد استطعت التسلل إلى بعض الشهادات العلمية على أى حال |
Üçüncüsü: diplomalar markadır. | TED | الثالث: تعدّ الشهادات علامات تجارية. |
Dokümanları ve verilen karakter ifadelerini gözden geçireceğim. | Open Subtitles | سوف أراجع المستندات و الشهادات الشخصية |
Umarım Los Angeles'ten gelen sahte sertifikalar müşterilerinizden bazılarının ilgisini çeker. | Open Subtitles | الشهادات التي وهمية من لوس انجليس لابد وأن يهم بعض زبائنك، ونأمل. |
- Çok değil. Ama sanırım şu anki öğrencilerimiz diploma çekilişi için katılacaklar. | Open Subtitles | و لكن أعتقد بأن الطلاب الحاليين سيحضرون من أجل السحب على الشهادات |
Artık tartışmalı ifadelere son. Yanlış yere tutuklamaya son. | Open Subtitles | لا مزيد من الشهادات المتنازع عليها لا مزيد من الإعتقالات السيئة |
Grigson iki buçuk saat boyunca sahip olduğu sertifikalardan bahsetti durdu. | Open Subtitles | جريجسون شهد لـ لمدة ساعتين ونصف عن الشهادات التي حصل عليها |