"الشيء نفسه لك" - Traduction Arabe en Turc

    • de sana
        
    • sana aynı şeyi
        
    • sana da aynı
        
    Bildirgeyi kurtarmalıydım. Üzülme. Ben de sana aynı şeyi yapardım. Open Subtitles لا، لا تعتذر، كنت سأصنع الشيء نفسه لك.
    Çok komik, aynısını ben de sana söyleyecektim. Open Subtitles هذا مضحك، وكنت ساقول الشيء نفسه لك.
    Bırak ben de sana yardım edeyim. Open Subtitles دعني أفعل الشيء نفسه لك
    Ben de tam sana aynı şeyi söyleyecektim. Open Subtitles من المضحك أنني كنت على وشك قول الشيء نفسه لك
    Eğer izin verirsen sana da aynı davranırlar. Open Subtitles بإمكانهم فعل الشيء نفسه لك إن تركتهم.
    Quetesh'in affedici olduğuna minnettar ol ve dua et de, rahibi yalanları için dize getirdiğinde sana da aynı şeyi yapmasın. Open Subtitles يجدر بك أن تكون شاكراً لأن (كاتيش) رحيمة.. وتصلي أنها عندما تذبح الراهب على أكاذيبه الخبيثة.. فإنها لن تفعل الشيء نفسه لك
    Ben de sana Kuran vermek istiyorum. Open Subtitles وأريد أن أفعل الشيء نفسه لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus