Sıradanlığı bozan tek şey, bir mahkûmun, bir diğerini öldürmeye çalışmasıdır. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي يُبطل الروتين هو أن يحاول سجين قتل آخر |
Yapmanız gereken tek şey o adamın etrafında dolanıp bir şeylerle oyalamaktı. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي كان عليك فعله هو الدخول بين ملابس رجل الدين |
Şanslısın ki, sen ve istediğin şey arasında duran tek şey... sensin. | Open Subtitles | أنت محظوظة أن الشيئ الوحيد الذي يقف بينك وبين ماتريدين هو أنت. |
Ummadıkları tek şey ise Avrupa'yı ortak bir Fransız ve Alman nefreti üzerine birleştiriyor olmaları. | TED | الشيئ الوحيد الذي لم يتوقعوه هو توحيد اوروبا خلال كراهية متوسطة من الفرنسيين والالمان |
Ve bu benim çıkıp beni kurtaracak tek şeyi bulmama engel oluyor. | Open Subtitles | وهو الذي يمنعني من الخروج والحصول على الشيئ الوحيد الذي قد ينقذني |
İyi haber şu; Sizi buradan çıkarmakla ilgili sorumluluğumun kesinlikle farkındayım çünkü sizinle bar arasında duran tek şey benim. | TED | الخبر السار هو انني مدرك تماما لمسؤليتي في اخراجكم من هنا لأنني الشيئ الوحيد الذي يحول دونكم و المشرب |
İyi bir hafiyeydi. Gerçekten iyi yapabileceği tek şey de buydu. | Open Subtitles | لقدكانمخبرآجيدآ، وكان هذا الشيئ الوحيد الذى يمكنه عمله |
Kızı yakaladı, bırakmadı, yapmayı düşünebildiği tek şey buydu. | Open Subtitles | لذا قام بإمساكها ورفض تركها لأنه الشيئ الوحيد الذي يستطيع فعله |
Tamam ama, o bana kendimi insanmışım gibi hissettiren tek şey. Bana davranılan şekilde. | Open Subtitles | لكن ذلك هو فقط الشيئ الوحيد الذي يجعلني ابدو كأنسان وهو طريق معاملتي |
Size söyleyebileceğim tek şey dosya adı. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي استطيع اخبارك اياه هو اسم الملف |
Bu hayvanat bahçesinin bana şimdiye kadar söylediği tek şey. | Open Subtitles | هذا هو الشيئ الوحيد الذي أخبرتني به الحديقة |
Aklıma gelen tek şey, minicik bir çit yapıyorsun. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي أعتقده أنكِ تقومين ببناء سياج صغير جداً |
Unutmaman gereken tek şey bunun seninle ilgili olmadığıdır. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذى يجب عليك تذكره أن الأمر لا يتعلق بك |
Unutmaman gereken tek şey bunun seninle ilgili olmadığıdır. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذى يجب عليك تذكره أن الأمر لا يتعلق بك |
- Hah! O haplar ona yarım edebilecek tek şey. | Open Subtitles | هذه الأقراص هي الشيئ الوحيد الذي يساعدها |
Japonya hakkında bildiğim tek şey, onlarla savaş halinde olmamızdı. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي عرفته عن اليابانيين, .اننا كنا في حالة حرب ضدهم |
Değişen tek şey benim kendimden iğrenmem oldu. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد المختلف هو انني أشعر بالتقزز من نفسي |
Korkman gereken tek şey onun boynunu kıracak olmam. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي تحتاج للقلق بشأنه هو قيامي بجز عنقه |
Onu emniyete almak için yapabileceğimiz tek şeyi yaptık. | Open Subtitles | نحن فعلنا الشيئ الوحيد الذي سوف يبقيها سالمة |
Denizci olmak iyi yaptığım tek şeydi. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذى أحسنت فعله أن أصبح مارينز0 |
Bu çiftlikte istemediğimiz bir şey varsa o da kargalardır. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد المتواجد بغزارة في هذه المزرعة هو الغربان. |