"الصالحة" - Traduction Arabe en Turc

    • Good
        
    • cici
        
    • iyi bir
        
    • erdemli
        
    • " İyi
        
    Sosyal hayatım annemle The Good Wife izlemekten daha ötede olmalı. Open Subtitles حياتي الإجتماعية يجب أن تكون أكثر من مشاهدة الزوجة الصالحة مع أمي
    Neden DVR "The Good Wife" ve "The View" bölümleriyle dolu? Ben bunları kaydetmedim. Open Subtitles لماذا المسجّل مليءٌ بمسلسلات "الزوجة الصالحة" و "وجهة النظر"؟
    - Good Wife seyretmek istiyorlar. Open Subtitles يريدون مشاهدة مسلسل الزوجة الصالحة
    Hayata, başı hiç belaya girmemiş cici kız olarak başladın. Open Subtitles حسناً، لقد بدأتِ بكونكِ الفتاة الصالحة التي لا تخطئ أبداً
    Yaşamımda böyle iyi bir kadın olamam. Open Subtitles فسأُجازف بإمكانية كوني تلك المرأة الصالحة في الحياة
    Yalnızca erdemli bir kadın, onun yaptığını yapar ve bu hale gelebilirdi. Open Subtitles المرأة الصالحة فقط كانت لتفعل ما فعلته هي ولا ذنب عليها
    The Good Wife.S05E15 "Dramatics, Your Honor" Open Subtitles الزوجة الصالحة "الحلقة بعنوان: "حركات مسرحية يا سيادة القاضي
    Tahminde bulunayım. "The Good Wife"ı mı izliyorsun? Open Subtitles دعني أخمن، فأنت تشاهد مسلسل "الزوجة الصالحة
    The Good Wife'da daha önce... Open Subtitles (سابقاَ فى (الزوجة الصالحة أنا متفهم حاجتك
    The Good Wife'da daha önce. Open Subtitles سابقاً في ـ " الزوجة الصالحة " ـ ترجمة : ـ ((ماجد العامري)) ـ و ـ ((عمر 2008)) ـ
    The Good Wife'da daha önce... - Sorun nedir? Open Subtitles سابقاً بالزوجة الصالحة
    The Good Wife'da daha önce... 30 bin oyunuzun sahte olduğunu gösteriyor. Open Subtitles ..."سابقًا في "الزوجة الصالحة يُظهر أن 30.000 من أصواتك مزيفة
    cici kız ol Hep olman gereken Open Subtitles {\cHF7F0B4}كوني الفتاة الصالحة الّتي يجب أن تكوني على الدّوام
    cici kız ol Hep olman gereken Open Subtitles -ها أنا أنال ما أحلم به -{\cHF7F0B4}كوني الفتاة الصالحة الّتي يجب أن تكوني على الدّوام
    cici kız ol Hep olman gereken Open Subtitles {\cHF7F0B4}كوني الفتاة الصالحة الّتي يجب أن تكوني على الدّوام
    İyi bir anne çocuğunun beslenmesine özen gösterir, geleceği için endişelenir. Open Subtitles الأم الصالحة تغذي أبنائها والقلق بشأن مستقبلهم.
    İyi bir anne çocuğuna rahatlık sunar, sarılır, öper. Open Subtitles الأم الصالحة ، يريحها عناق و تقبيل أطفالها.
    El kitabında, iyi bir eşin, kocasının ölümüyle nasıl baş edeceği kısmını okumadın mı? Open Subtitles ألا يقول الدليل أن المرأة الصالحة عليها أن تتحمل غياب الزوج؟
    - Billy, erdemli bir hayat yaşamak için asla geç değildir diyor. Open Subtitles - يقول " بيلي " أنه لا يفوت الأوان أبداً -على الحياة الصالحة
    Sana Judea'daki erdemli hayatından söz etti mi? Open Subtitles هل اخبرك عن حياته الصالحة في "جوديا" ؟ (يهودية: هىمنطقةجبليةفىجنوبفلسطين )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus