Amacımız Kurbanın sanıktan korktuğunu kanıtlamak. | Open Subtitles | نيتنا مع السيد تاكر أن نظهر أن الضحية كان خائف من المتهم |
Kurbanın bir konuğu olduğunu ve onun büyük ihtimalle evsiz olduğunu. | Open Subtitles | يخبرني ليس فقط أن لدى الضحية كان زائر بل و أنه متشرد في الغالب |
Fakat Kurbanın dayandığı asansör duvarında herhangi bir saçma izi yok, saçmalar delip geçmemiş. | Open Subtitles | ولكن لا توجد بندقية الكريات في جدار المصعد حيث الضحية كان يقف وكان الجرح ليس من خلال وعبر. |
Sizden önce iki haftadır bizdeydi. Kurban federal bir ajandı. Bizden birisiydi. | Open Subtitles | مما يجعلنا متقدمين عليكما باسبوعين الضحية كان عميلا فدراليا واحدا من عملائنا |
Yön göstergelerine göre Kurban arabasına doğru hareket ediyormuş. | Open Subtitles | يشير اتجاهية أن الضحية كان يتحرك نحو السيارة. |
Kurban bu zincirlerle buraya zaptedilmiş | Open Subtitles | الضحية كان مربوطاً فى هذا المكان بواسطة تلك السلاسل |
Sadece Kurbanın ama cesedin konulduğu kutuda saç bulduk. | Open Subtitles | فقط بصمات الضحية ، لكن وجدنا بعض الشعر في الصندوق حيث الضحية كان موجودا فيه |
Yani Kurbanın ya oğlu ya babası o arabadaydı. | Open Subtitles | فإما والد أو ابن الضحية كان بتلكَ السيارة |
Kurbanın boğazı ezilmişti. | Open Subtitles | حلق الضحية كان محطما لحد الآن، لم تجد الشرطة أي سبب للقتل |
Sid'in, Kurbanın parmak eklemlerinde bulduğu, ultraviyoleye duyarlı bu metal parçası bir dudak piercing'inden kopmuş. | Open Subtitles | الأشعة فوق البنفسجية المعادن رد الفعل، أن سيد وجدت في مفصل لدينا الضحية كان قطعة كسر من حلقة شفة |
Kurbanın ayaklarında daha önceden meydana geldiği anlaşılan çok az kemik bozukluğu olduğu tespit edildi. | Open Subtitles | يتّصل بالحالة الشذوذ الوحيد لدى الضحية كان تشوهاً خفيفاً في عظام القدمين يعودُ إلى تاريخٍ أسبق |
Ama Kurbanın yarası silahın uzunluğuyla orantılı. | Open Subtitles | ما يعني أنّ القوة تتزايد تصاعدياً على قدر طول السطح الضارب بالسلاح لكنّ جرح الضحية كان متناسباً على قدر طول السلاح |
Kurbanın sizin isminiz ve onun fotoğrafıyla ehliyeti var. | Open Subtitles | الضحية كان لديه رخصة قيادة بأسمِك وصورته |
Kurbanın midesinde baharatlı yiyeceklerden yüzünden yüksek miktarda biber vardı. | Open Subtitles | معدة الضحية كان بها كمية كبيرة من الفلفل الحار من الأطعمة المتبلة |
Kurban bu zincirlerle bağlanmış. | Open Subtitles | الضحية كان مربوطا في هذا المكان بواسطة تلك السلاسل |
Evet, öyle olmalı, çünkü Kurban raylarda yatıyordu ve onu gördüğümde seninkinin arkasındaki trendeydim. | Open Subtitles | نعم، كان ل، لأن الضحية كان يكذب عبر المسارات، وأنا كان يركب القطار وراء لك عندما رأيته. |
Kurban ölmeden önce bir şey kazımış olmalı. | Open Subtitles | لا بد و أن الضحية كان يقص شيئاً ما قبل أن يموت |
Kurban onu bulduğumuzda turkuaz renginde çoraplar giyiyordu. | Open Subtitles | الضحية كان يرتدي اللون أكوا الجوارب عندما وجدنا لها. |
Kırklı yaşlardaki Latin Amerikan asıllı Kurban yıllarca işadamı olarak çalışmış. | Open Subtitles | الضحية كان ذكر هسباني في أول أربعنياته من سنوات كان رجل أعمال بارز في منطقته |
Yani maktul dönüp, yolcuya doğru uzanmıştı. | Open Subtitles | مما يعني أنّ الضحية كان مستديراً ومواجهاً الراكب. |
Bunun için kurbanımız yılın en sıcak gününde uzun iç çamaşırı giyiyordu. | Open Subtitles | لهذا الضحية كان يرتدي ثياب داخلية طويلة في أحد أسخن الأيام في العام |
Kübalı Katolik önderler de kullanmıştı. Bu da kurbanımızın siyasi tutuklu olduğu anlamına gelebilir. | Open Subtitles | للتمرد المناهض لكاسترو و هذا يعني أن الضحية كان سجين سياسي |