Kendi şehrini veba salgını ile hasta ettiğine inanmamız için nedenler var. | Open Subtitles | لدينا أعتقاد بأنه هو الذي قام بنشر عدوي في المدينة بمرض الطاعون |
1664'teki kuyrukluyıldız tüm Avrupa'ya korku salmıştı ve veba Salgını'yla Büyük Londra Yangını'nın bunu takip etmesiyle birlikte, dehşet tescillenmişe benziyordu. | Open Subtitles | مذنب 1664 أرسل رعشات من الرهبة في أوربا كلها والخوف كان مبرراً حينما تبع المذنب مرض الطاعون والحريق الكبير في لندن |
veba geçince Fransa'nın 2 şeye ihtiyacı olacak, yiyecek ve istikrar. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا الطاعون, فرانسس سيحتاج شيئين لينجو: الطعام و الإستقرار |
İşittiğime göre Mali'de bir tür salgın hastalık olduğunu düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | أعتقد أنك تظنين أن هناك نوع من الطاعون في مالي؟ |
Kalan tayfa vebadan öldüyse o da kesin bunu taşıyordur! | Open Subtitles | الطاعون قتل رفاقه في السفينه و لا بد أنه مصاب |
En iyiysi ben bunları alayım, vebayı istemem. | Open Subtitles | من الأفضل أن آخذهم أنا بدلا من أن يأخذهم الطاعون |
Orta Çağlarda, bubonik veba Avrupa'da her dört kişiden birini öldürdü. | TED | ووباء الطاعون اللمفاوي في أوروبا ، في العصور الوسطى ، قتل شخصا من بين كل أربعة أوروبيين. |
Çünkü fakirlerin yaşamına veba hastalığı gibi çöküyor ve her şeyi mahvediyor. | TED | لأنه ينزل مثل الطاعون في حياة الفقراء ويدمّر كل شيء. |
Vebanın ne olduğunu ve neden bir türün hıyarcıklı olduğunu anlamak istersiniz, diğeri farklı bir tür veba ve diğeri de farklı bir tür veba? | TED | تريدون أن تفهموا الطاعون و لماذا يكون طاعون دبلي، والآخر نوع مختلف من الطاعون والآخر نوع مختلف من الطاعون |
Savaş, deprem, fırtınalar, yangın, kıtlık, veba... | Open Subtitles | الحرب و الزلزال و الرياح و النار و المجاعة و الطاعون |
Haydutlardan daha kötüsü, veba, açlık, yangın ya da savaş. | Open Subtitles | إنها أسوأ من قطاع الطرق و الطاعون و المجاعة و النار و الحرب |
veba, ha? Hepsini götürsün. İIkin Baron Gruda'yı. | Open Subtitles | عسى الطاعون يجتاحهم جميعا واولهم البارون |
Evet, ve eğer bunu veba yapmazsa, biz yaparız. | Open Subtitles | نعم ، وان فشل الطاعون فسنحصدهم نحن من انتم ؟ |
veba her yeri kasıp kavuruyor. İnsanlar sinekler gibi ölüyor. | Open Subtitles | إن الطاعون يجتاح كل مكان الناس يموتون كالذباب |
Biliyor musun... Diyorlar ki veba şimdiden 10 bin adamı öldürmüş. | Open Subtitles | أتعرف, يقولون بأن الطاعون قضى على عشرة ألاف رجل بالفعل. |
Bir şey daha diyeyim eğer dünyada çok fazla insan olduğuna karar verseydi salgın bir hastalık ortaya çıkarırdı. | Open Subtitles | سأخبرك شيئًا آخر إذا قررّت بشكل مفاجئ أو عقلاني أنّ هناك أناسٌ كُثر في العالم كانت لتنشر مرض الطاعون |
hastalık bir salgın gibi tüm gemiye yayıldı. | Open Subtitles | و بعد أن أصاب الطاعون جميع بحارة السفينة .. |
Beni vebadan korudu ve ben de ona yardım ettim. | Open Subtitles | لقد أنقذني خلال الطاعون وعندما احتاج مساعدتي , أعطيته إياها |
Kocam vebadan sonra sahipsiz kalan malları elden çıkarmaya yardım ediyor. | Open Subtitles | زوجي يساعد في التخلص من العقارات بقيت دون أصحاب بعد الطاعون |
Diyorlar ki, günde bir fare vebayı uzak tutarmış. | Open Subtitles | يقولون كُل فأراً في اليوم لتحمي نفسك من الطاعون |
Gıcırdayan üç ağız, Vebanın nüfusu nasıl etkili şekilde bitirdiğini simgeliyor. | Open Subtitles | و ثلاث أفواه رمزية تعني. مدى فعالية الطاعون للتأثير على السكان. |
Bilim adamları bu salgının 200 milyon kişiyi öldürdüğünü düşünüyor. | Open Subtitles | يعتقد العلماء الآن أنه الطاعون الذي قتل 200 مليون شخصا، |
Atıştırmalık bir şeyler alacağım ama önce onları kara vebayla mı tanıştırsam? | Open Subtitles | سأذهب لأحصل على وجبة خفيفة لكن أولاً أيجب أن أدرج الطاعون الأسود |
Beyaz Avrupalılar vebaya karşı savunmasızdı. | TED | الإنسان الأبيض الأوروبي تعرض إلي مرض الطاعون. |
Postane vebalı mektubunu göndermedi. | Open Subtitles | لسنا بحاجه إليه مكتب البريد إكتشف الطاعون |
Bu salgına sebep olan kişinin cezalandırıldığını görecek kadar yaşayacak mıyım? | Open Subtitles | هل سأعيش لفترة كافية كي أرى من قام بتسبب بهذا الطاعون يعاقب ؟ |
Ama akciğer vebası çok daha tehlikelidir çünkü y. pestis, taneciklerinin solunmasıyla bulaşır. | Open Subtitles | لكن الرئوي هو الأكثر خطوره لأنه ينتشر ببساطه بتنشق جزيئات الطاعون |
Bizden salgınla alınan kişilerin ölümünü anmak için. | Open Subtitles | إحتراماً للموتى الذين سلبهم الطاعون منا |
Sadece tifüsün gettoya kapatılamayacak ve insanları bir afet gibi yok edecek kadar tehlikeli bir hastalık olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | كل ما أعلمه أن التيفوئيد مرض خطير ويحصد الناس مثل الطاعون ولا يمكن منعه من الانتشار خارج الحي اليهودي |
Onun ilacı hemen Salgından etkilenen tüm vatandaşları tedavi etmişti. | TED | حيث ساعدت وصفتها على شفاء كل من أصابه الطاعون وبسرعة. |