"الطبيعةِ" - Traduction Arabe en Turc

    • doğanın
        
    • doğa
        
    • Doğaya
        
    • Doğaüstü
        
    Ne de olsa kunduzlar doğanın ilk mühendisleridir. Open Subtitles مع ذلك، إنّ القندسَ مهندسُ الطبيعةِ الأولِ. ذلك هزلُ لطيفُ.
    doğanın öfkesine karşı aklını korumayı öğrenirdi. Open Subtitles جعل ليستخدم ذكائِه وقدرته ضد ضراوة الطبيعةِ.
    Karayipler'in yaban hayatının, doğanın ölümcül güçleriyle nasıl baş ettiğini keşfedeceğiz. Open Subtitles نَكتشفُ كَمْ الحياة البريَّة للكاريبي تتحمل بقوةِ الطبيعةِ الأكثر قتلاً.
    Pekala, sevgilim, doğur. Bu bir doğa kanunu. Open Subtitles حَسَناً، عزيزتي، أحبلي إنه قانونُ الطبيعةِ
    Bana göre, o, doğanın bir gücüydü, bir yıldırım gibi, ısı toplayan ve saldırmak için bekleyen. Open Subtitles لي انا، هي كَانتْ قوة الطبيعةِ مثل مزلاج البرقِ يجمع الحرارة ينتظر الضرب
    Eğer dikkatli bakarsan kral olmaya uygun olmadığını görürsün ama sen doğanın güçlerini kullanarak bunu başarmaya çalışıyorsun. Open Subtitles انت غير ملائم لتكون ملك لو نظرت اليها حقا لَكنَّك سَتعارض قوى الطبيعةِ لجَعْلها هكذا.
    Ancak kılıca ve kitaba hükmedecek biri doğanın güçlerinin de yardımıyla bunu buradan, Camelot'taki ebedi istirahat yerinden çıkarabilir. Open Subtitles فقط واحد الذي قادر على السيف والكتاب سوية بتوافق مع قواتِ الطبيعةِ سيكون قادر على اخراجه من مكانه فى كاميلوت
    doğanın hala bir hayvan olduğunuzu hatırlatması gibi. Open Subtitles هو مثل طريقِ الطبيعةِ... ... إعْلامك أنت ما زِلتَ حيوانَ.
    - Bu yüzden doğanın süngeri diyorlar. Open Subtitles - حقاً؟ نعم، لِهذا يَدْعونَه إسفنج الطبيعةِ.
    Tanrı kendisini doğanın güzelliğine yansıtır. Open Subtitles والله يظهر نفسة في جمالِ الطبيعةِ
    # doğanın duvağında bir tutam hüzün saklı. # Open Subtitles إختفى في حجابِ الطبيعةِ في لمسة الحُزنِ
    # doğanın duvağında bir tutam hüzün saklı. # Open Subtitles إختفى في حجابِ الطبيعةِ لمس الحُزنِ
    Burada doğanın hafızasıyla iletişime geçmeliyiz. Open Subtitles نَحتاجُ للتَحويل ذاكرة الطبيعةِ هنا.
    doğanın hafızasıyla iletişim kurmak nasıl fayda sağlayacak? Open Subtitles هكذا يُحوّلُ ذاكرة الطبيعةِ سَتُساعدُ؟
    Hep birlikte doğanın zorluklarına karşı dik durabiliriz. Open Subtitles سوية... نحن يُمْكِنُ أَنْ نَقِفَ ضدّ قوات الطبيعةِ!
    doğanın güzelliğini hissediyorum. Open Subtitles أحسْ شعورَ الطبيعةِ الكامل
    Kasırgalar, Karayipler'in karşı karşıya kaldığı doğa güçlerinden bir tanesi. Open Subtitles الأعاصير فقط واحدة مِنْ القوات الطبيعةِ التي الكاريبي يَجِبُ أَنْ يُواجههاَ.
    doğa kanunlarının çoğuna karşı gelebilirsem, seni bu düzleme geçirme ve maddesel bir varlık haline getirme şansım olabilir demek. Open Subtitles يَعْني بأنّى إذا تُمْكِنُت من تحدّى أغلب قوانينِ الطبيعةِ سيكون هناك فرصة جيدة و سَأكُونُ قادرة على ترسيخ هذه الخطة لاعادتك طبيعيا
    Kendisinde huzurlu ve ilahi doğa olan birisi. Open Subtitles واحد سلميُ وروحي في الطبيعةِ
    Bahçesi olacak. Doğaya dönecek. Open Subtitles سيكون لة حديقة، يَعُودُ إلى الطبيعةِ.
    Doğaüstü bir olay dışında ne olabilir ki? Open Subtitles الذي ما عدا ذلك يُمْكِنُ أَنْ يَكُونَ ما عدا عالم ماوراء الطبيعةِ الشيءِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus