Sakatlığınla başa çıkabilmenin tek yolu her şeyi bir şekilde anlamsız kılmak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي تتآلف مع إعاقتك هو بأن تجعلها لا تعني شيئاً |
Yabancıların adayı ziyaret etmesinin tek yolu özel av gezileri. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة لكي يزورهم الناس من خلال رحلات الصيد |
Ancak yazabilmemizin tek yolu birlikte yapmamız. | TED | لكن الطريقة الوحيدة لكي نكون قادرين على كتابتها هي أن نكتبها معًا. |
Ailelerimizin yaşayabilmesinin tek yolu buymuş. | Open Subtitles | هذه الطريقة الوحيدة لكي تستطيع عائلتي العيش |
Bana yardım etmenin tek yolu beni yalnız bırakmandır! | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي تساعدني أن تتركني بمفردي |
Kendini kurtarmanın ve Tanrı'nın istediği kişi olmanın tek yolu dün gece yapmış olabileceğin her şeyi itiraf etmektir. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي تسترجع نفسك، و هي أن ترجع إلى سابق عهدك و تعترف بأي شئ قد فعلته ليلة أمس |
Kendini kurtarmanın ve Tanrı'nın istediği kişi olmanın tek yolu dün gece yapmış olabileceğin her şeyi itiraf etmektir. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي تسترجع نفسك، و هي أن ترجع إلى سابق عهدك و تعترف بأي شئ قد فعلته ليلة أمس |
O şova katılmamın tek yolu beni büyüyle prensese çevirmen. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي أدخل ذاك البرنامج هي أن اتحول بطريقة سحرية الى أميرة |
Yangını kontrol etmenin tek yolu tavanı çökertip... hayatta kalanları dumandan korumak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي نقضي على الحريق هي أن نفجر السطح و نسد الطريق بين الأدخة و الناجون |
Ama bence onlar birer köpek ve eğer kendi kusmuklarını yalıyorlarsa onları durdurmanın tek yolu kamçılamaktır. | Open Subtitles | لكنني، أَدْعوهم كلابَاً، و إذا كانوا يلسحون قيئهم الخاص الطريقة الوحيدة لكي توقفيهم و هي بالسوط. |
Ve birbirleriyle ilk mutlu olabilir tek yolu | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة لكي يكونوا سعداء مع بعضهم أولاً |
"Daha zeki olmanın tek yolu, daha zeki bir rakiple oynamaktır." | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي تصبح أذكى هي أن تلاعب خصم أذكى مؤسسي الشطرنج 1985 |
"Daha zeki olmanın tek yolu, daha zeki bir rakiple oynamaktır." -Satrancın Temelleri 1885 | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي تصبح أذكى هي أن تلاعب خصم أذكى مؤسسي الشطرنج 1985 |
Daha zeki olmanın tek yolu, daha zeki bir rakiple oynamaktır. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي تصبح أذكى هي أن تلاعب خصم أذكى ما هي القاعدة الثانية لأي لعبة ؟ |
Bu senin özüne dönüp yeteneğine ulaşmanın tek yolu. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة لكي تصلين الى داخل نفسك وتتنتزعين الموهبة |
O şova katılmamın tek yolu beni büyüyle prensese çevirmen. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي أدخل ذاك البرنامج هي أن اتحول بطريقة سحرية الى أميرة |
Ona ne olduğunu anlamanın tek yolu bu. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة لكي نعرف ما الذي حدث له بالفعل |
Adımı temize çıkarmanın tek yolu bunu kim yaptıysa, onu bulmam. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي أبرأ إسمي هي أن أجد الشخص الذي فعل هذا |
Bu öğrenmenin tek yolu ona sormak? | Open Subtitles | أَو هَلْ أن اسُأله بنفسي هي الطريقة الوحيدة لكي أعرف؟ |
Bu gün için her şeyi tasarladım, ve kazanmanın tek yolu beraber olmak. | Open Subtitles | لقد رسمت كل حركه لهذا اليوم و الطريقة الوحيدة لكي نفوز هي أن نكون معاً |
Bombaların oyunda kalmasına karar verdiğimizde bu, hücrenin derinlerine inmek ve güvenlerini kazanmak için tek yoldu. | Open Subtitles | , عندما قررنا ان نترك القنابل كانت هذه هي الطريقة الوحيدة لكي اتعمق في هذه الخلية . ولاكسب ثقتهم |