Nirvanaya giden yol asla güvenli değil zor ve sarptır. | Open Subtitles | الطريق إلى السكينة لن يكون امن ابدا لكنها صعبة وحادة |
MOE'NUN BARI Superbowl turnuvasına giden yol uzun ve anlamsızdır. | Open Subtitles | أن الطريق إلى كاس الكرة طويل و بدون إشارات |
Gördüğüm şeyi gerçekten hatırlamanın yolu gerçekte gördüğüm gibi kayıt etmekti. | TED | الطريق إلى تذكر ما رأيت حقا كان تسجيله كما رأيته فعلا. |
Daedalus dikkatlice orta yolu tuttururken, İcarus uçmanın zevki ile dolup taştı ve beraberinde gelen ilahi güç hissini aştı. | TED | وبينما ظل يطير بحذر في منتصف الطريق إلى وجهته، أخذ إيكاروس نشوة الطيران وغلب عليه الشعور بقوة إلهية تسري إليه. |
Uzaktaki gezegenlerin yolunu aydınlatmadaki tarihi olasılıklar hakkında da güçlü hislerimiz vardı. | Open Subtitles | كان عندنا إحساس قوى لإمـكـانيتـه التـاريخـيــة في شقّ الطريق إلى الكواكب الخارجية |
Eğer hastaneye giderken bir sıkıntı olursa ona bunu verirsin. | Open Subtitles | لو كان هناك مشكلة في الطريق إلى المستشفى، إعطها هذا. |
Her neyse, eşinin aşağılık kardeşinin her yıl yaptığı, ah, sakatlar partisinin yolunda, o beni asla davet etmez. | Open Subtitles | على أي حال , في الطريق إلى شقيق زوجتك الأحمق لحضور حفلته السخيفة و التي لم يدعني إليها مطلقاً |
Hayır. Eve gelirken otobüsün camından giren bir kuş çarptı. | Open Subtitles | رقم طار عصفور فى نافذة الحافلة في الطريق إلى البيت. |
Dostlarına giden yol, seni büyükbabana yaklaştıracak. | Open Subtitles | السير في الطريق إلى أصدقائك يجعلك تقترب من جدك |
Bir erkeğin kalbine giden yol midesinden geçer derler. | Open Subtitles | حسناً، يقولون إن الطريق إلى قلب رجل هي عن طريق معدته. |
- Bu hastaneye giden yol mu? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أن هذا هو الطريق إلى المستشفى ؟ |
...ve sağ tarafta bir koru görünceye kadar bu yolu takip edin. | Open Subtitles | و اتبع هذا الطريق إلى الأسفل حتى تبلغ بستان أشجار على اليمين |
Bunca yolu sadece bunu bana vermek için mi geldin? | Open Subtitles | هل أتيت كل الطريق إلى هنا فقط لتعيد هذه إلي؟ |
O zaman onun aşkı gelip sana cennetin yolunu gösterecek. | Open Subtitles | أنت ستحسّ حبّ الله يجيء لتشويفك الطريق إلى مملكته السماوية. |
Tüm herşeyin doğruluğu adına inan ve ışığın yolunu böylece bulabilirsin. | Open Subtitles | آمنوا بحقيقة كل الأشياء.. وقد تجدون أنتم أيضاً الطريق إلى التنوير |
Aslında, annem en sonunda bana benim, okula giderken bütün yol boyunca ağlayan küçük bir çocuk olduğumu söyledi. | TED | في الواقع، أخبرتني والدتي أنني كنت الطفل الصغير في القرية الذي يبكي طوال الطريق إلى المدرسة. |
Fare erken başlamak için güneş doğar doğmaz uyandı, fakat nehir yolunda at, kaplan ve öküzle karşılaştı. | TED | استيقظ الفأر مع طلوع الشمس لكسب انطلاقة مبكرة، ولكن في الطريق إلى النهر، صادف الحصان والنمر والثور. |
Bir suikastı durdurduğuma inanabiliyor musun? Buraya gelirken sana diyeceklerimi prova ettim... | Open Subtitles | هل تصدق أنني اوقفتُ عملية اغتيال؟ إذاً ، في الطريق إلى هنا |
Ana bölüm ne tarafta? | Open Subtitles | أين الطريق إلى الغرفة الرئيسية؟ |
Paris Anlaşması'na giden yolda yaşanan dönüşüm de buydu. | TED | وبذلك أيضًا حدث التحول في الطريق إلى اتفاقية باريس. |
Bunun ne olduğunu anlamadım, ama a.B.E.'de bir otopark var. | Open Subtitles | لا أعرف طبيعة الأمر ولكن تحوّل الطريق إلى مرآب سيارات. |
Dünya'ya giden yolun bir sonraki ipucuna 3 gün kaldı. | Open Subtitles | ثلاث أيام توقُف مِنْ الخطوة القادمة فى الطريق إلى الأرض |
Beş dakikanız var. Eski barakaya gitmek için beş dakikanız var. | Open Subtitles | لديك 5 دقائق خمس دقائق حتى تجد الطريق إلى الكوخ القديم |
Ana caddeye doğru gidiyor, tekrarlıyorum, ana caddeye doğru gidiyor. | Open Subtitles | فى الطريق إلى الرئيسى , أكرر فى الطريق إلى الرئيسى |
Pittsburgh'a dönerken sana trende her şeyi anlatacağım. | Open Subtitles | سوف أفسر لك كل ذلك فى القطار أثناء الطريق إلى بيتسبرج |
- Whit, beni dinle. Ofisine doğru yola çıkmış bir bomba var! Herkesi binadan çıkartmalısın! | Open Subtitles | هناك قنبلة في الطريق إلى مكاتبكم أخرج الجميع |
Bu aleti, bu kadar yol boyunca beni görmek için mi kullandın ? | Open Subtitles | هل ركبت هذا الشىء كل هذا الطريق إلى هنا لرؤيتى ؟ |