"الطريق الآخر" - Traduction Arabe en Turc

    • Diğer taraftan
        
    • Diğer yol
        
    • diğer tarafa
        
    • diğer yolu
        
    • diğer yoldan
        
    • Diğer yollar
        
    • Diğer yöne
        
    • Ters yöndesin
        
    • Öteki yoldan gidin
        
    Siz ikiniz, adamları oyalayın ben de Diğer taraftan gideceğim. Open Subtitles أنتما الإثنين قوموا بإلهاء هؤلاء الأشخاص، بينما اسلك الطريق الآخر
    Diğer taraftan, evlat. İçeri getirip döndür onu. Open Subtitles الطريق الآخر يـا بُني أدخلـه وبعدهـا جُرّه
    Diğer yol ise Kuzey'den ilerlemek. Birkaç hafta sürecek zorlu bir yolculuk. Open Subtitles و الطريق الآخر عبر الشمال .. إنه أصعب و يأخذ عدة أسابيع
    Hayır teşekkürler. Sanırım ben diğer tarafa gideceğim. Open Subtitles لا,شكراً,أعتقد أني متجهه إلى الطريق الآخر
    Eğer bir yolu seçerse, yaptığı şeye devam eder ve onu isteyen her kızla olabilir, ama diğer yolu seçerse sadece bir kadınla beraber olabilir, belki de hayatının sonuna kadar. Open Subtitles إذا يذهب من طريق واحد، وسيتمكن من أن يستمر فيما يفعله وسيحصل على أي إمرأة يرغب بها وإذا يذهب من الطريق الآخر سيحصل على إمرأة واحدة فقط ربما لبقية حياته
    Eğer diğer yoldan gelmiş olsaydı onunla karşılaşırdınız. Open Subtitles أجل ، بالطبع. أنت كنت ستقابله لو كان قادم من الطريق الآخر
    Diğer yollar yerlilerin elinde, atın yok tüfeğin de yok. Open Subtitles الطريق الآخر هو عبر البر, ولكنك ليس معك سلاح, وليس معك جواد
    Diğer taraftan bakarsak, borcunu ödedin ve bu senin seçimin değildi. Open Subtitles تم الدفع لك لمشاهدة الطريق الآخر وكان ذلك هو إختيار
    - Diğer taraftan geçiyor. Open Subtitles أصبح بعده هو يخرج من الطريق الآخر
    Diğer taraftan çıkarılma zamanın da gelecektir. Open Subtitles وقتك يكفي لاستخدام الطريق الآخر
    Diğer taraftan gitmeliyiz. Open Subtitles يجدر بنا العودة إلى الطريق الآخر
    Diğer taraftan girelim. Open Subtitles دعنا نلتف من الطريق الآخر
    Diğer yol, ki bunun için yardımınız gerekli, yeraltından... Open Subtitles الطريق الآخر .. سأحتاج إلى مساعدتك و ذلك بأسفل
    Diğer yol, karışık olan başsavcılıktan ve CIA'den arkadaşlarımı arayıp bir iyilik isteyeceğim. Open Subtitles ويسمح لعميلتي أن تستمتع بحياتها الطريق الآخر ، الطريق المعقد يتمثل بمكالمتي خدمة من النائب العام
    O ana yoldan aşağı yürürken insanlar dönüp, diğer tarafa koşarlar. Open Subtitles إذا سار في طريق، النّاس تهرب من الطريق الآخر ..
    İstediğin yere gitmek için diğer tarafa doğru yola koyulmalısın. Open Subtitles للسفر إلى المكان الذي تصبوه فلا بد أن تبدأ الطريق الآخر
    Yoksa diğer yolu seçmemiz gerekecek. Open Subtitles أو سيجب علينا أن نذهب في الطريق الآخر
    diğer yoldan gitmek bütün günümüzü alacak. Open Subtitles سيستغرق منا يوماً كاملاً للعودة لذلك الطريق الآخر
    Diğer yollar yarım günümüzü alacağını söylemiştin... bu durumda ne yapabilirdim ki...? Open Subtitles الطريق الآخر يَأْخذُ نِصْف يوم أكثر... لذا ماذا يمكن أن افعل... ؟
    Ve gördüğünüz bu şeyler de Diğer yöne gitmesini sağlıyor. TED وهذا الشيء، كما ترون، يذهب إليه من الطريق الآخر
    Ters yöndesin. Open Subtitles الطريق الآخر !
    Öteki yoldan gidin! Open Subtitles خُذ الطريق الآخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus