Peki ama sırt kaşıma ve miyav olayı neydi? | Open Subtitles | نعم، لكنني أسأل عن حكّ الظّهر الحكّ والمواء |
Bence sırt kaşıma metaforu bir tarafın karşı tarafa iyi bir hizmet sunup karşı tarafın da aynı şekilde karşılık vermesine dayanıyor. | Open Subtitles | أعتقد أنّ مصطلح حكّ الظّهر عامّة يعني تبادل المعروف حيث يقدّم طرف خدمات إلى طرف ثانٍ لقاء خدمات منه |
Bu dönem itibariyle, üzerinde yazı ve logo bulunan bütün kitap kapakları, sırt çantaları ve kıyafetler kesinlikle yasaktır. | Open Subtitles | لذا تبدأ الفصل الدراسي القادم كل أغلفة الكتب، حقائب الظّهر و الملابس عرض الشعارات والكتابة ممنوعة منعاً باتاً |
-Sabah kaçırırsam öğlen iki vakit kılarım. Allah anlayışlıdır. | Open Subtitles | فأُصلّي الظّهر مرتّين فإن الله شديد التفهّم |
Açık tabut merasimi yarın öğlen yapılacak zaten. | Open Subtitles | حسناً، إنّه لن يأتِ إلى مابعد الظّهر. |
Kocanız Öğleden sonra saat 3'de öldürüldü. | Open Subtitles | لقد قُتِل زوجكِ بعد الظّهر بعد الساعة الثّالِثة تماماً |
Tek bulabildiğimiz sırt çantasıydı. Üzerine bunu bırakmışlar. | Open Subtitles | كلّ ما عثرنا عليه كان حقيبة الظّهر الخاصّة بها وكان هذا مغروزاً بها |
Ancak belli kadınlar sırt dekoltesi olan bir elbise giyip bacağına bir Beretta 70 bağlar. | Open Subtitles | سجيّة بعينها من النساء هي من ترتدي فستانًا مكشوف الظّهر ومحزوم على فخذها مسدس "بريتا" عيار 7 مليمتر |
- Bu? - sırt kasları için! | Open Subtitles | - لعضلات الظّهر |
öğlen iki oldu. | Open Subtitles | إنّها الثانيّة بعد الظّهر. |
Teslimat öğlen yapılacak | Open Subtitles | سيكون التسليم في الظّهر . |
Öğleden sonra resmi ifadesini vermek için geri gelecek,ve.. | Open Subtitles | اليوم بعد الظّهر يأتي ثانية للإدلاء بأقواله رسميا و... .... ـ |
Donna, geçen ay galerideki bağış gecesini düzenleyenin adresini bul bana mesaj at ve Öğleden sonrayı boşalt. | Open Subtitles | دونا) ، عنوان حفل جمع التبراعات في المعرض الشهر الماضي) أحتاج منك أن تراسليني به ، و أخلي مواعيدي لما بعد الظّهر |