Kızı parayı aldıktan bir yıl sonra piyasaya 80.000 dolarlık bir araba çıkıyor. | Open Subtitles | هذه سيارة ثمنها 80,000 وأُنتجت في العام الذي تلقت فيه ابنتها مبلغاً كبيرًا |
Tesadüffen tam olarak bir yıl sonra tekrar New York'taydık bu yüzden aynı resmi çekmeye karar verdik. | TED | من قبيل المصادفة كنا في العام الذي تلى ذاك في ذات الفترة في نيويورك أيضاً لذا قررنا أن نلتقط ذات الصورة |
Çünkü buraya taşınmadan bir yıl önce oldu. | Open Subtitles | . لأنه حدث في العام الذي سبق انتقالنا الى هنا |
Dünya Hafif Ağır Siklet Şampiyonu olduğunda bile o yıl, bunu bir sır olarak tuttu. | TED | وأخفى سره أيضًا في ذاك العام الذي توج فيه بطلًا للأوزان الخفيفة على مستوى العالم. |
Annem de O sene vefat etmişti yani ben de oldukça üzüntülüydüm. | Open Subtitles | حسنا, ذلك كان في نفس العام الذي توفيت فيه والدتي لذا كنت أحاول التخلص من أحزاني أيضا |
Sonraki yıl, kule temelleri üzerinde nihayet inşaat başlamıştı. | TED | في العام الذي تلاه، بدأت الإنشاءات على البرج أخيرًا |
Çünkü Don, onları kaybeder belki bir yıl geç verir ya da bir yıl erken verir. | Open Subtitles | لأن دون ، قد يفقدهم أو ربما يعطيهم إياهم في العام القادم أو العام الذي يليه |
bir yıl sonra, tekrar bir Karayip adasında tekrar çocukların peşlerine düşüyor ve orada ölüyor. | Open Subtitles | في العام الذي بعده اتى ورائهم مرة اخرى في احدى جزر الكاريبي ثم مات هناك |
O çocuğa, onu aramaktan vazgeçtiğim bir yıl içinde neler oldu acaba? | Open Subtitles | ما حدث لهذا الفتى في هذا العام الذي توقفت فيه عن البحث عنه؟ |
İlk alışveriş dükkanını açtıktan bir yıl sonraydı ve işleri açılmıştı. | Open Subtitles | لقد كان هذا في العام الذي يسبق بناء أول مركز تسوق تجاري له من ثم أزدهر عمله |
Bunun yayınlanmasından bir yıl sonrasına kadar tuvale çizmediği bir çizim. | Open Subtitles | و التي لم يدرجها في الكتاب الى غاية العام الذي تلى نشر الكتاب |
Geçirdiğimiz bir yıl sayesinde üstlerimiz daha büyük bir uçak alabilir. | Open Subtitles | ربما بسبب العام الذي مررنا به فستعطينا الادارة طائرة أكبر |
Harold'ın hakim olmasından bir yıl sonra. | Open Subtitles | العام الذي تلى تنصيب هارولد كقاضي |
Büyük ihtimalle o yıl Büyük Ayak avına çıktığın için olabilir. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك في العام الذي قررت فيه الذهاب للبحث عن ذاك الكائن الأسطوري العملاق |
Çünkü dedem o yıl ölmüştü. Özlemiştim ve geri gelmesini istiyordum. | Open Subtitles | لأن هذا كان العام الذي توفى فيه جدّي لقد إفتقدته، وأردت إستعادته |
Çünkü dedem o yıl ölmüştü. Özlemiştim ve geri gelmesini istiyordum. | Open Subtitles | لأن هذا كان العام الذي توفى فيه جدّي لقد إفتقدته، وأردت إستعادته |
O sene, deli bir barmenden dayak yemiştim. | Open Subtitles | وكان العام الذي ضُربت فيه من قبل" "عامل بار مجنون |
O sene, işimden olmuştum. O sene, keçinin biri tarafından tartaklanmıştım. | Open Subtitles | العام الذي طُردت فيه " "والعام الذي ضربتني فيه عنزة |
O sene isimlerini değiştirdiler. | Open Subtitles | . إنه العام الذي غيروا فيه اسمهم |
Sonraki yıl bana geldiğinizde yine çok açıktı ve daha sonraki 18 yıl boyunca her yıl geldiğinizde de çok açıktı ve aslında kendimi kapana sıkışmış hissettim. | Open Subtitles | ولقد كنت واضحة أيضًا عندما قابلتني العام الذي يليه، وواضحة مجددًا كل مرة كنت تقابلني فيها لل18 عام المتتالية لقد كنت صادقة تمامًا، أشعر بأنني محتجزة |
bir Sonraki yıl yapan kişi. | TED | في العام الذي يليه. |
Sonraki yıl evlendik. | Open Subtitles | تزوجنا في العام الذي يليه |