"العقارية" - Traduction Arabe en Turc

    • emlak
        
    • gayrimenkul
        
    • mortgage
        
    • emlakçı
        
    • konut
        
    Ben emlak fonlarıyla çalışırım. Hayatımda elime silâh almışlığım yoktu. Open Subtitles أنا أدير بعض الصناديق العقارية لم ألمس من قبل سلاحاً في حياتي
    Hey, kilisenin beysbol takımı için, emlak şirketim şu köşedeki arsayı kirasız size vermedi mi, ha? Open Subtitles مهلا، الآن ألم تكن شركتي العقارية منحتك تلك الزاوية من الحديقة بدون إيجار لفريق البيسبول العائد لكنيستك، هاه؟
    "Denny Gordon, üst denetçi, emlak analizi." Open Subtitles ديني جوردون, المشرف المساعد شركة ريل لتحليل الأصول العقارية
    Şuan yakın zamanda Yureyovich'in yaptığı konut dışı gayrimenkul alımına bakıyoruz. Open Subtitles نحن نبحث عن المعاملات العقارية غير السكنية الأخيرة أدلى بها Yureyovich.
    gayrimenkul portföyleri açısından çok güzel ama laboratuvarda faaliyet olduğunu doğruladık. Open Subtitles حسناً، تلك أخبار عظيمة بالنسبة لإستثماراتهم العقارية ولكن لدينا أنشطة مؤكدة تجري بالمعمل
    mortgage kredisi, mobilya gibi, araba gibi. TED إنها رهن الملكية العقارية تماما مثل الأثاث، وتماما مثل السيارة.
    Geliştirmeye çalıştığım uluslararası bazı emlak yatırımlarım var. Open Subtitles حَسناً، أنا عِنْدي بَعْض الدوليِ الإستثمارات العقارية التي أنا أَزْرعُ.
    emlak vergisini artırmadan önce ölmeleri için dua ediyorum. Open Subtitles أصلّي كي يموتون قبل أن ترتفع الضرائب العقارية
    Onlar da bazı yasal boşluklar bulurlardı. emlak vergileri, imar durumu, kim bilir? Open Subtitles ليجد بعض الثغرات القانونية ، الضرائب العقارية وتقسيم المناطق ، من يدري
    Biliyor musun emlak muhasebeciliğinin olayı sayfanın neresinden başlarsan başla her şeyin tıkır tıkır işlemesi. Open Subtitles أتعرف أفضل شيء في المحاسبة العقارية أنه يمكنك أن تتصرف كما يحلو لك
    Çevre mühendisi, emlak projeleri için danışmanlık yapıyor. Open Subtitles مهندس بيئي يقوم بالاستشارات على المشاريع العقارية
    Ben birkaç emlak sorusu sormak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أحدد الموضوع و أسأله المزيد عن الأمور العقارية
    Söyleşilerde kızarmış bir yüzle emlak krizinin önemli olmadığını söylerken görmüş olabilirsiniz. Open Subtitles قد تكون رأيته في البرامج الحوارية وجهه أحمر يقول ان الأزمة العقارية ليست أمرا مهما
    Gece boyunca devam etmesi için veraset mahkemesinin emlak hareketliliği kayıtlarında arama yaptırmıştım. Open Subtitles لقد أجريتُ الليلة الماضية بحثاً ببرنامج النصوص عن سجلات المعاملات العقارية بمحكمة الإرث والوصايا
    Suyun altında görünmeyen, düzinelerce gayrimenkul yatırımları. Open Subtitles أنت مغمور في دزينة من الاستثمارات العقارية.
    Elimden geldiğince her şeyini araştırdım polis kayıtlarına, gayrimenkul kayıtlarına baktım. Open Subtitles ‫حسناً، أجريت بحثاً بكل ما يخطر ببالي: ‫سجلات الشرطة، ‫عمليات الكشف العقارية
    Şimdi, bizim önerimiz Kooperatif botları ve gayrimenkul ipoteklerinin yeniden yapılandırılmasıdır. Open Subtitles الآن، هذا هو الأقتراح لإعادة هيكلية .القوارب التعاونية والرهون العقارية
    Üzgünüm gayrimenkul isteklerine bir damper koyarsa. Open Subtitles آسف إذا كان ذلك يضع المثبط على طموحاتك العقارية.
    İşsizlik aylığıyla mortgage veya araba borcu ödenmez. Open Subtitles و البطالة لن تدفع رهونهم العقارية و لن تسدد فاتورة السيارة
    İlerleyen dakikalarda bana mortgage tavsiyeleri verebilirsin. Open Subtitles يمكنك تقديم بعض المشورة العقارية لي لاحقاً
    Millie Dupree, 18 senedir Hoppy Dupree ile evli adam ahlaksız bir emlakçı. Open Subtitles ميلي ديبيري متزوجة منذ 18 عاماً من هوبي ديبري هوبي أحد أكبر عملاء الشركات العقارية غير الأخلاقيين في المدينة
    - konut kredilerinin geri ödemeleriyle o ilgileniyor yani. Open Subtitles إذاً فهو مسؤول عن الرهانات العقارية والقروض؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus