"العقيدَ" - Traduction Arabe en Turc

    • Albayın
        
    • Albayı
        
    • Albaya
        
    - Frasier. Bu, Albayın eski kahyası değil mi? Open Subtitles فرايزر، لَيسَ ذلك كبير خدم العقيدَ الكبير السنَ؟
    Lanet olsun... senin aşk hikayen burada başladı ve Albayın kulağında sona erdi. Open Subtitles اللعنة... بَدأتْقصّةُحبُّكِهنا وإنتهت في آذنِ العقيدَ
    Evladım, Albayın Sameer'e çok kızdığını biliyorum. Open Subtitles أَعْرفُ ان العقيدَ غاضبُ جداً من سمير
    Albayı emniyete al. Open Subtitles خُذْ العقيدَ إلى الأمانِ. سريع، رجل.
    Kaç gündür Albayı göremiyoruz. Open Subtitles لم ارى العقيدَ لأيامِ.
    Dürbünle Rani'yi gözetliyor. Albaya haber vermen gerekiyor. Open Subtitles ينظر الى راني خلال منظارِه يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ وتخبر العقيدَ
    Albayın ajanı Jessica var. Open Subtitles نحن لدينا مساعدةُ العقيدَ , جيسيكا.
    Muhafız askerleri, Albayın kâhyası herkese yer gösteriyordu. 2 tanede başpiskopos vardı. Open Subtitles كان هناك حارسُ شرفِ، كبير خدم جلوسِ ناسِ العقيدَ. - تَرَأُّس رئيسي أساقفة... - هَلْ أنت فقط قُلتَ كبيرَ خدم؟
    Albayın sesini ne zaman öğrendin? Open Subtitles من اين حصل العقيدَ على صوته؟
    - Albayı izliyorum. Open Subtitles - اراقبُ العقيدَ
    Dürbünü bırak, yoksa Albaya haber vereceğim! Devam et. Open Subtitles انزل المنظار والا سأُعلمُ العقيدَ
    Albaya teşekkürler! Open Subtitles إمدحْ العقيدَ!
    Albaya haber verin! Open Subtitles إدعُ العقيدَ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus