"العكسي" - Traduction Arabe en Turc

    • ters
        
    • Zıt
        
    • Geri
        
    • tersi
        
    • geriye
        
    • Tersine
        
    • tersten
        
    • gerisayım
        
    Tuzlu su ters ozmos zar-filtre teknolojisidir. TED وبالتالي فإن التناضح العكسي لمياه البحر هي تقنية ترشيح الأغشية.
    İlk kurşun Başkan'ın başına isabet ediyor ama bazıları tam ters tarafa bakıyor. Open Subtitles الرصاصة الأولي أصابت الرئيس من المقدمة ولكن بعض الأشخاص .. ينظرون في الإتجاه العكسي
    ters tepki psikolojisi. Babam bana hep yapardı. Open Subtitles هذا هو علم النفس العكسي أبي إعتاد أن يستعمله معي كثيرا
    Zıt Flash'ı alt edecek saha takımı hazır. Open Subtitles حقل مغناطيسي قوي من أجل حبس البرق العكسي.
    Tamam Zıt Flash olmayabilir ama o gece olanlara dair bilgisi olduğunu düşünüyordun. Open Subtitles حسنٌ، ربما لا يكون البرق العكسي ولكنك تظن أنه يعرف ماذا حدث تلك الليلة
    İleri adımını atar atmaz bir zamanlayıcı 60 saniyeden Geri saymaya başlayacak. TED حالما تخطو نحو الأمام سيبدأ مؤقت بالعد العكسي لمدة 60 ثانية.
    Çünkü başka bir yerde, bir Paralel Dünyada, tam tersi kararı veririz. Open Subtitles لأنه في مكانٍ ما في أرض موازية نتخذ الخيار العكسي.
    Buna retro(geriye doğru)-aşılama deniliyor ve aslında sadece HIV'den çok daha fazlasını içeriyor. TED و هي تدعى بعلم اللقاح العكسي و تبعاتها تتخطى بكثير لقاح الHIV فقط.
    Baba ters psikoloji kullanman çok zekiceydi! Open Subtitles أبي كان هذا عبقريا أن تستعمل علم النفس العكسي
    O zaman seni ters hipnoz altına almamız gerekecek. Open Subtitles في هذه الحالة سنضعك تحت التنويم المغناطيسي العكسي
    Anlıyorum. ters psikoloji. Open Subtitles مهلا أوه؛ يمكنني أن افعلها ؛ بعلم النفس العكسي
    Dalga mı geçiyorsunuz? Harika olduğunu düşünmüştüm. Kapitalizmin borç ile ters orantılı olduğu düşünceniz dahiceydi. Open Subtitles ونقاشك عن المؤشر العكسي لدين الرأس مالي, ذلك كان عبقرياً
    Kapitalizmin borç ile ters orantılı olduğu düşünceniz dahiceydi. Open Subtitles كلمتك حول المعدل الرأسمالي العكسي للديون كانت عبقرية
    Bu tekne daha yavaş gitmiyor. % 5 ters itme başlatıyorum. Open Subtitles هذا الطوف لايقلل سرعته تهيئة الدفع العكسي 5 بالمائة
    Beni içeri al da sana ters psikolojimi göstereyim. Open Subtitles اسمحي لي بالدخول وسأريكِ علم النفس العكسي لدي.
    Zıt Flash'ı alt edecek saha takımı hazır. Open Subtitles حقل مغناطيسي قوي من أجل حبس البرق العكسي.
    Zıt Flash'ın tekrar ne zaman ortaya çıkacağı konusunda endişeleniyordur kesin. Open Subtitles وهو ربما قلق من عودة البرق العكسي مجدداً.
    Ne zaman Zıt Flash ile ilgili bir şey olsa sıvılar havaya yükseliyor. Open Subtitles أياً كان يحدث مع البرق العكسي فسوف يجعل السائل يطفو في الهواء
    Dümen kontrolü yok. Tahrik gücüyle Geri gidiyoruz. Open Subtitles ،لا يوجد تحكم بالمقدمة كابتن الذهاب العكسي إلى قوة الدفع
    Baskıya boyun eğmediğim için ana kuzusu mu oluyorum yoksa tam tersi mi? Open Subtitles هل أنا مدلل أمي بسبب أني لم أخضع للضغط العكسي منكم
    Üçten geriye doğru sayacağız ve bayrak indiğinde, en iyi atışınızı yapın. Open Subtitles سنقوم بالعد العكسي من 3 إلى 1 وحين تنخفض الراية فتأكدوا من أنها رميتكم القصوى
    Dünyada olayların gerçekleşme sırası bazen kamerada Tersine işliyor. TED الترتيب الذي تجري عليه الأحداث في العالم يظهر على آلة التصوير أحيانا بالترتيب العكسي
    tersten itme tekniği yuvarlamanın en hızlı yolu. Open Subtitles تقنيه 'الدفع العكسي' ا بالتأكيد أسرع طريقه
    Altı saat içinde sinyal yok olacak ve gerisayım bitecek. Open Subtitles مستعملين هذه الاشارة لتكثيف جهودهم في خلال ست ساعات ستختفي الاشارة وسينتهي العد العكسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus