Örneğin, Kanada'da Queen's Üniversitesi'nde Yüksek lisans okurken Collins Bay hapishanesindeki hükümlüler bana yardım etmeyi kabul etti. | TED | على سبيل المثال، عندما درست في كلية الدراسات العليا في جامعة كوينز بكندا، اتفق السجناء في سجن خليج كولينزعلى مساعدتي. |
Bu karar, Yüksek Mahkemenin yurttaşlık hakları davalarında dönüm noktalarından biri kabul edilir. | TED | يعد هذا الحكم أحد أهم القرارات التي إتخذتها المحكمة العليا في قضايا الحقوق المدنية. |
Sandy'nin hikâyesi Bronx Yüksek Mahkeme Yargıcı Sonia Sotomayor'un dönüşüyle ilgiliydi. | TED | قصة ساندي كانت عن عودة سونيا سوتوماير لمحكمة العدل العليا في برونكس. |
En büyük hayalim, bir gün onu Yüce divanda görmek. | Open Subtitles | حلمي له ان يكون في المحمكة العليا في يومٍ ما |
Astsubay Thompson liseden 19'unda mezun olmak konusunda yalan söyledi. Durdu ve soluna baktı. | Open Subtitles | ثومبسون كان يكذب في تخرجه من العليا في عمر 19 |
Hepsi de Kaptan Levi tarafından seçilmiş Gözcü Birliği'nin üst düzey askerleri. | Open Subtitles | .إنهم يتخذون المراتب العليا في الكتائب الاستكشافية، و قد تمّ اختيارهم من قبل القائد ليفاي |
Bu kurumda yozlaşma, Yüksek yerlerden göz yumulmadan varolamaz. | Open Subtitles | فساد الشرطة لا يتحقق إلا بتساهل من السلطات العليا في القسم |
Chancery Yüksek Mahkemesine üyeyim. | Open Subtitles | و تم تسجيلي في المحكمة العليا في تشانسري |
Şunu biliyorlar, yani düşündüler Triad öteki tarafta en Yüksek seviyede olduğunu. | Open Subtitles | إنهم يعلمون، فحسب، بأنَّ "ثُلاثي الشرّ" يحتلّون المرتبة العليا في مستوى الشرّ |
Sanat tarihi üzerine Yüksek lisans yapıyorum. | Open Subtitles | أنا من المدراس العليا في تاريخ الفن, ولكن لا أعرف |
Koordinat 703003. Gözlem raporlarına göre kulede iki Yüksek rütbeli subay var. | Open Subtitles | الوقع 703003 و تقول التقارير أن هناك ضابطين من الرتب العليا في البرج |
Florida Yüksek Mahkemesi işi sağlama almak istiyor. | Open Subtitles | المحكمة العليا في فلوريدا لا تريد أن تأخذ أي فرص. |
Anayasa Mahkemesi'nde, Haziran 1967. | Open Subtitles | وصولاً للمحكمة العليا في يونيو 1967، |
Mahkeme Paris Adliyesi'nde görülecek. | Open Subtitles | في المحكمة العليا في باريس |
Yüce Divan'ın hakimlerinden birinin annesinin cenaze törenini berbat ettin, üstelik kızının da ölmüş olabileceğini öğrendiği aynı gün. | Open Subtitles | لقد عبثتَ في جنازة لأمّ قاضية بالمحكمة العليا في نفس اليوم الذي تكتشف فيه أنّ ابنتها على الأرجح ميّته |
Yeniden yapılanma sürecinde Yüce divan hakkında müthiş bir kitap yazdı. | Open Subtitles | كتب كتابًا رائعًا عن المحاكم العليا في أمريكا خلال إعادة الإعمار. |
Aynı kendisi gibi ben de 16 yaşımda liseden mezun oldum. | Open Subtitles | أنا مثله، تخرّجتُ من المدرسة العليا في سنِّ الـ16. |
Aynı kendisi gibi ben de 16 yaşımda liseden mezun oldum. | Open Subtitles | أنا مثله، تخرّجتُ من المدرسة العليا في سنِّ الـ16. |
Yönetim kurulunda Florrick-Agos'a bütün üst düzey pozisyonlarını verecekmiş. | Open Subtitles | ستعطي فلوريك وآغوس كل المناصب العليا في اللجان الإدارية |
Ancak tahıl sıkıntısı kısa sürede senatonun üst düzey üyelerinin de kulağına geldi. | Open Subtitles | لكن أخبار نقص مخزون الحبوب سرعان ما بلغت مسامع أعضاء الطبقة العليا في مجلس الشيوخ |