"العنوان الخاطئ" - Traduction Arabe en Turc

    • yanlış adrese
        
    • Yanlış adres
        
    • yanlış adresi
        
    Üzgünüm Kaptan. Kiralık değil. Galiba yanlış adrese gelmişim. Open Subtitles آسف يا كابتن , ليس للتأجير يبدو أنى جئت إلى العنوان الخاطئ
    Korkarım yanlış adrese gelmişsiniz. Open Subtitles حسنا، أنا خائف أنت وجد العنوان الخاطئ.
    Evet? -Merhaba. Sanırım yanlış adrese geldik. Open Subtitles مرحباً, اظن انه لدينا العنوان الخاطئ
    En azından benim kızlarımın, bir şeyi sakladığı kesin. Çünkü Yanlış adres... Open Subtitles إن لم تكن إحدى بناتي تخبيء شيئاً عنـّي فأنتِ في العنوان الخاطئ
    Size Yanlış adres vermiş olabilirim de. Open Subtitles نعم ، أعتقد أنني قد أعطيتكم العنوان الخاطئ
    Aksi halde, o arama emrine yanlış adresi yazmazdın. Open Subtitles وإلا لم تكوني لتضعي العنوان الخاطئ في مذكرة التفتيش.
    Saygılı bir şekilde, yanlış adresi aldığımızı önerebilir miyim? Open Subtitles بكل احترام هل استطيع القول باننا حصلنا على العنوان الخاطئ
    Sanırım yanlış adrese geldim. Open Subtitles .. ـ أعتقد أنني أتيت إلى العنوان الخاطئ
    yanlış adrese gitmiştin çünkü. Open Subtitles لإنّك ذهبت إلى العنوان الخاطئ.
    Doğru. yanlış adrese teslim edildi. Open Subtitles صحيح، تم تسليمه إلى العنوان الخاطئ
    yanlış adrese gelmiş. Open Subtitles أنـه يمـلك العنوان الخاطئ
    Ama yanlış adrese gittiniz. Open Subtitles ولكن لديك العنوان الخاطئ.
    Belki de yanlış adrese gelmişimdir. Open Subtitles لدي العنوان الخاطئ
    Sanki, uzak bir ihtimal olsa bile dilekleri Tanrı'nın John'u tarafından kabul edilirse, bunun Yanlış adres ya da yanlış kişiye gitmediğinden emin olmak ister gibi. TED بدا الأمر وكأنهم، في الحدث غير المحتمل حيث تتحقق أمنياتهم من قبل (جون رَجُل الرب)، أرادوا أن يتأكدوا ألا يتم إرسالها إلى الشخص أو العنوان الخاطئ.
    Yanlış adres. Open Subtitles العنوان الخاطئ.
    Yanlış adres. Open Subtitles العنوان الخاطئ
    Ben yanlış adresi bulmuştum. O doğrusunu. Open Subtitles كُنت أمتلك العنوان الخاطئ هى كان لديها العنوان الصحيح
    Bana yanlış adresi vermişti. Open Subtitles لقد أعطتني العنوان الخاطئ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus