"العودة إلى المنزل" - Traduction Arabe en Turc

    • Eve gitmek
        
    • Eve dönmek
        
    • eve gidip
        
    • Eve gelmek
        
    • eve gidebilir
        
    • Eve gitme
        
    • evime gitmek
        
    • eve gitmem
        
    • Eve dönme
        
    • eve dönmeyi
        
    • Eve geri
        
    - Gece vardiyası yapabilirim, eğer...eğer Eve gitmek istersen. - Sen gidebilirsin. Open Subtitles أستطيع أن أبقى الليلة, إذا,إذا كنت تريد العودة إلى المنزل يمكنك الذهاب
    Bir an önce Eve gitmek için sabırsızlanıyorsun. Open Subtitles كانت أحوالك مستقرة قبل العودة إلى المنزل ثانية
    Birden Eve gitmek istemediğimi fark ettim. Open Subtitles أدركت أمراً للتوّ. لا أريد العودة إلى المنزل.
    Dışarıda asla mutlu değilim. Daima Eve dönmek istiyorum. Open Subtitles لكن لم أكن سعيد أبداً في الخارج, دائماً أردت العودة إلى المنزل
    eve gidip biraz uyusam iyi olacak galiba. Open Subtitles حسناً , أعتقد أن من الأفضل العودة إلى المنزل وأخذ قسطاً من الراحة
    Eve gelmek istemediğini hiç mi düşünmüyorsun? Open Subtitles لا عجب في أنه لا يرغب في العودة إلى المنزل
    Ya da eve gidebilir, film izleyip patlamış mısır yiyebiliriz. Open Subtitles أو يمكننا العودة إلى المنزل ومشاهدة فيلم وتناول بعض الفشار.
    Hayır, sadece Eve gitmek istediğimi söyleyecektim. Open Subtitles لا , كنت أريد قول أنني أريد العودة إلى المنزل
    Onlar..onu seviyor, ve buradalar, ve o onlarla Eve gitmek istiyor. Open Subtitles انهما , انهما يحبانها و هما هنا و هي تريد العودة إلى المنزل
    Orada mahvedecek baska birsey kalmadigi için Eve gitmek istedigimi söyledin. Open Subtitles قلتَ أنني أريد العودة إلى المنزل لأنه لم يعد هناك شيء لي كي أفسده هناك
    Siz de Eve gitmek istersiniz. Tabii. Open Subtitles لقد تأخّر الوقت ومتأكّدة من رغبتكَ في العودة إلى المنزل
    - İnsanların böyle- - Eve gitmek istiyorum. Open Subtitles لقد تعبت من هؤلاء الأشخاص أنا أريد العودة إلى المنزل
    Hayır Eve gitmek istemiyorum Open Subtitles لا، أنا لا أريد العودة إلى المنزل لديهم منزل مفتوح
    Tek isteğim Eve gitmek, işgal edilmek ve bastırılmak, çok şey mi istiyorum? Open Subtitles كل ما أريد فعله هو العودة إلى المنزل و أكون محتلا و مضطهدا .. هل هذا الكثير لأسأله ؟
    Merak etme, annem. Eve gitmek istiyorsun biliyorum. Open Subtitles لا بأس يا صغيري, أعلم بأنك تريد العودة إلى المنزل
    Elbette. Ama Eve dönmek hep tuhaftır, kim olduğun önemsiz. Open Subtitles بالتأكيد , ولكن العودة إلى المنزل شيء غريب ولا يهم من تكونين
    Onsuz Eve dönmek, galiba hayatımın en zor zamanıydı. Open Subtitles ربما كانت أصعب فترة في حياتي العودة إلى المنزل بدونه
    eve gidip biraz uyusam iyi olacak galiba. Open Subtitles حسناً , أعتقد أن من الأفضل العودة إلى المنزل وأخذ قسطاً من الراحة
    Eve gelmek istediğinde kullanacağını söyledi. Open Subtitles قال بأنه يستطيع استخدامها عندما أراد العودة إلى المنزل.
    Selam. Kedşm açlıktan ölmeden acaba eve gidebilir miyim? Open Subtitles مرحباً كنت آمل العودة إلى المنزل قبل أن تموت هرتي من الجوع
    Benim bir randevudan sonra biriyle Eve gitme gibi bir alışkanlığım yok, bilirsin. Open Subtitles أنا لست في عادة العودة إلى المنزل مع شخص ما واعدته يوم واحد
    Araba istemiyorum, ben evime gitmek istiyorum! Open Subtitles لا أريد أي سيارة ، أريدة العودة إلى المنزل
    Halı temizleyicilerine kapıyı açmak için eve gitmem lazım. Open Subtitles عليّ العودة إلى المنزل لاستقبال منظفي السجاد.
    Kaldırın kabuklarınızı adamım. Eve dönme zamanı. Open Subtitles ضعوا أحزمة الأمان يا رفاق حان وقت العودة إلى المنزل
    Buna rağmen umarım yazın geri kalanı için eve dönmeyi düşünürsün. Open Subtitles والآن آمل أن تفكر في العودة إلى المنزل لبقية الصيف
    Eve geri dönmek için tek umudunuz yıldızlarken denizde dolaşmanın nasıl olduğunu size göstereceğiz. Open Subtitles سترون الأن ماهية شعور التخبط فى البحر والنجوم هى الوسيلة الوحيدة لمعرفة طريق العودة إلى المنزل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus