"الغيرة" - Traduction Arabe en Turc

    • kıskançlık
        
    • Kıskançlıktan
        
    • kıskanç
        
    • kıskançlığı
        
    • Kıskançlığın
        
    • kıskançlıkla
        
    • Kıskandın
        
    • kıskanıyor
        
    • Kıskanmak
        
    • kıskandım
        
    • kıskanıyorsun
        
    • kıskançtır
        
    • kıskançlığa
        
    • kıskandığını
        
    • kıskanıyorum
        
    kıskançlık, gür ve parlak saçları sever. Küçük ve şirin kalemliği... TED الغيرة تحبّذ الصفات الجيدة للشعر اللامع و حقيبة أقلام الرصاص الظريفة.
    kıskançlık, her insan ilişkisinin bir parçası ama aşırı kıskançlık farklı. TED الغيرة جزء من أي علاقة إنسانية، ولكن الغيرة الحادة أمر مختلف.
    Çok şükür ki sen rekabet ve kıskançlık hislerinden kurtulmayı başarmışsın. Open Subtitles وحمدا لله انك استطعت ان تهربى من مرض الغيرة والمنافسة هذا
    Benim görevim de size herkesin Kıskançlıktan çatlayacağı o kar tanesini vermek. Open Subtitles ومهمتي هي إعطاكم ندفة الثلج تلك التي ستجعل الجميع يمت من الغيرة
    Fakat, meşakkatini kabul etmek için bu kadar kıskanç olmaya gerek yok, değil mi? TED لكنك لا تحتاج لذلك الكم من الغيرة حتّى تعترف أنّها متعبة فعلا.
    Bu sebeple, kurguya bakmalıyız. Çünkü roman, kıskançlığı her biçimiyle incelemiş bir laboratuvardır. TED لمعرفة ذلك، علينا اللجوء للخيال، لأنّ الرواية هي المختبر الذي قام بدراسة الغيرة بكل جوانبها الممكنة.
    Birbirleriyle neden bu kadar uyumlu olduğuna bakalım; romanın ve Kıskançlığın, Kıskançlığın ve Proust'un. TED لنرى ما الذي يجعل الرواية و الغيرة، و بروست و الغيرة تتماشى جيدا مع بعضها البعض.
    kıskançlık genelde kendini başkalarının sahip olduklarını yoketmeye çalışarak gösterir. Open Subtitles الغيرة تعبّر عن نفسها غالباً بمحاولة تدمير ما لدى الٓاخرين
    Sadece zehirleme, çocukları terk etme ve aşırı kıskançlık var. Open Subtitles فقط تقوم في الأساس بتسميم طفل تم هجرة بدافع الغيرة
    Yani kıskançlık duygusunu bıraktın kendini kulübün üyesi gibi hissediyorsun. Open Subtitles إذاً، تغيّر شعورك من الغيرة لتشعري أنّكِ جزءٌ من النادي
    Saf kıskançlık dışında birinin senden nefret etmesi nasıl bir şey biliyor musun? Open Subtitles أتعرف ما يعنيه الأمر أن يكون هناك شخص ما يكرهك بدافع الغيرة فقط؟
    kıskançlık yüzünden en az 1 arkadaşımı kaybetmezsem yemeğin çok başarısız sayılır. Open Subtitles ان لم اخسر صديقة واحدة على الأقل بسبب الغيرة سيكون فشل كبير
    kıskançlık canımı sıkıyor. Canımı sıkan insanlara ne olduğunu hatırlarsın. Open Subtitles الغيرة تُشعرني بالضجر، وأنتِ تتذكرين ماذا يحدث لمن يُشعرني بالضجر
    Tabii o zaman Kıskançlıktan kudururdum. Open Subtitles بالطبع .. لو كان هناك لكنت قد تحطت من الغيرة منه
    Kıskançlıktan çatlayan birini gördünüz mü hiç? Open Subtitles هل رأيت شخصاً يغلي من الغيرة بهذا الشكل من قبل؟
    Diğer yarısına ise eşinin sadık olduğunu ancak kocasının çok kıskanç olduğunu söyledik. TED وللنصف الآخر قمنا بإخبارهم أن زوجته وفية للغاية ولكن زوجها شديد الغيرة
    Büyük Efendimiz, egemenliğine duyduğun kıskanç ve yapmacık tavrını bastırmak için hemen kuşatırdı burayı. Open Subtitles سيقدم السيد العظيم حالا على تطويق هذه القلعة برجاله، حيث ستملأه الغيرة من التهديد الذي تشكله أنت على سلطته
    Sanki kıskançlığı duygu değil de, geometri problemiymiş gibi görmek. TED يبدو كأنّه يتعامل مع الغيرة كأّنّه مسألة هندسيّة و ليست عاطفيّة.
    Hayır, sanırım söylemek istediği şey; Kıskançlığın bize, kendimizi gösterdiği. TED لا. أظنّ أنّه يحاول أن يقول لنا الغيرة تكشف عن بواطننا لأنفسنا.
    Belki de bu kıskançlıkla ilgilidir. O belki başka adamların karısıyla vakit geçirmiştir. Open Subtitles ربما هذا هو الشيء الغيرة انه مما يجعل الوقت مع زوجة رجل آخر
    Sanırım annem Loretta'yla senden daha çok ilgilendiği için birazcık Kıskandın. Open Subtitles أظنك شعرت ببعض من الغيرة لأن ماما تشرق عليها أكثر منك
    Tansy benimle diye ve senin kız arkadaşının da deli gözleri var diye kıskanıyor musun? Open Subtitles هل قتلتك الغيرة لأني مع تانسي وأنت مع صديفتك الجديدة المجنونة ؟
    18 yaşından benden daha iyi film yapan birini neden Kıskanmak isteyeyim? Open Subtitles لماذا ل تريد أن تكون الغيرة من بعض طفل الذي يجعل النقر أفضل من ل تفعل؟
    Sana bir şeyin bu kadar yakınlaşmasını kıskandım, hepsi bu. Open Subtitles تصيبني الغيرة وحسب من أي شيء يقترب منك لهذه الدرجة
    Şu anda bir erkek arkadaşın olmamasını anlıyorum... ve belki biraz kıskanıyorsun. Open Subtitles انا افهم انه ليس لديك حبيب في الوقت الحالي وربما تشعرين بالقليل من الغيرة
    7 yaşından beri Sally Hershberger'e gidiyorum ve o çok kıskançtır. Open Subtitles كنت أذهب إلى سالي هيرشبيرجر منذ ان كنت في السابعة انها َتجنّ من الغيرة
    kıskançlığa bağlayacaksınız. Kıskançlığın da olduğunu reddetmiyorum. Open Subtitles سوف تعيدين الأمر إلى الغيرة إنني لا أنكر أنه قد مزج بالغيرة
    -Robotların kıskandığını bilmiyordum. Open Subtitles بحيث لا تتطابق مع حديثك لم أكن ارتدي رداء الغيرة
    Dürüst olmak gerekirse, onları biraz kıskanıyorum. Open Subtitles لأكون صريحاً أنا أشعر بقليلٍ من الغيرة..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus