"الغير مشروع" - Traduction Arabe en Turc

    • yasadışı
        
    • kaçak
        
    • yasa dışı
        
    Bu bölgede ağabeyimin şöyle ya da böyle el atmadığı çok az yasadışı faaliyet vardı. Open Subtitles هنالك الكثير بالمناسبة من النشاط الغير مشروع في هذه المقاطعة شقيقي لم يضع يده عليه بطريقة أو بأخرى
    Evet, yasadışı bir nişan o, seni istiyorum korkutmak değil mi? Open Subtitles نعم، الإشتباك الغير مشروع لا يخيفك هذا، أليس كذلك؟
    ABD büyükelçisini arayıp, bu yasadışı gözaltını bildirmenizi talep ediyorum. Open Subtitles إنني أطلب منك بموجب القانون الإتصال بالسفارة الأمريكية و إخطارهم بهذا الإحتجاز الغير مشروع
    Burada yaşıyor. kaçak avlanıp çöpleri temizliyor. Open Subtitles كان يعيشُ هنا للقيام بالصيد الغير مشروع و السرقة
    Taş ocağını, bu adamın yasa dışı pazarına misilleme olsun diye kapattım. Open Subtitles لقد أغلقت المحجرة للانتقام من أجل سوقه الغير مشروع
    Emeklilik fonunda sorumlu adam benim diyelim ve sekreterlerimden biri yasadışı hareketlerimi keşfetti. Open Subtitles أنا المئول عن نفقات التعويض وقد وجدت أن أحد مساعدي قد اكتشف نشاطي الغير مشروع
    Meksika sınırından yasadışı hayvan kaçırma. Open Subtitles الإتجار الغير مشروع من الماشية عبر الحدود المكسيكية
    Ellerinizi yasadışı petrol ile kirletmenizi beklemiyorum. Open Subtitles لم أتوقع منكم تدنيس أيديكم لزرع ذلك البترول الغير مشروع
    yasadışı bir araştırma. Open Subtitles النوع الغير مشروع
    Küçükken, Chicago'da yasadışı piyango satıcısıydı yaşı ilerledikçe araba çalmaya başladı, uyuşturucu satıcısı olarak mezun oldu. Open Subtitles بدأ باليانصيب الغير مشروع في "شيكاغو" و هو طفل صغير و إنتقل إلى سرقة السيارات عندما كان مراهقاً "وقام بعمل صفقات المخدرات في "ويست كوست
    yasadışı hamurişini örtbas etmek için, bize dövme yaptığını söyledi. Open Subtitles لتخفي خبزها الغير مشروع.
    Bay Bacevich, yani, sizin ya da çalışanlarınızın yasadışı indirmeyle ilgili hiçbir bilgisi yoktu. Open Subtitles لذا، سيد (باسيفيتش)، أنتَ وموظفينُكَ لا تعلمون عن التحميل الغير مشروع
    Tabii bu güzel birşey değil ama 18 yaşından küçük olduğum için onu benimle yasadışı seks yapmakla suçladılar ve bu da onu bir seks suçlusu olarak yaftaladı ve o listeye girmesini sağladı ki şu ana dek bilmiyordum. Open Subtitles بسبب أنني كنت تحت السن القانوني, قاموا باتهامه أيضاً بالجنس الغير مشروع مع طفل وذلك جعله يُصنف مرتكباً للجرائم الجنسية ويوضع على تلك اللائحة والتي لم اعلم عنها مطلقاً...
    Güney Afrika'daki kaçak avlanmalar... şu aralar çok fena. Open Subtitles يجري الصيد الغير مشروع بطريقة مروعة في الوقت الحالي في "أفريقيا" الجنوبية
    - Hala kaçak ava gidiyor mu? Open Subtitles - مازال يمارس الصيد الغير مشروع
    Suçlular yasa dışı organ ticareti nedeniyle Çin'de yakalandı. Open Subtitles أعتقل الجناة في الصين على التهريب الغير مشروع
    Joseph Smeaton, seni yasa dışı hileli kavgalar düzenlemekten ve vurgunculuktan tutukluyorum. Open Subtitles جوزيف سميتون,سوف أعتقلك لتنظيم و تسهيل الكسب الغير مشروع من المنازلات المتلاعب بها و المحظورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus