"الفالنتاين" - Traduction Arabe en Turc

    • Sevgililer
        
    Bugün Sevgililer Günü olduğundan, ben sana ufak bir şey vereceğim. Open Subtitles بما انه يوم الفالنتاين احضرت لك شيء بسيط الغسيل ؟ لا
    Evet. Ona Sevgililer gününde verdiğim bir hediyeydi. Open Subtitles إنه هدية أهديتها إياها في عيد الفالنتاين.
    Hanımefendi, güzel bir evde yaşıyorsunuz, yerleriniz tertemiz, çeşme suyuna tenezzül bile etmezsiniz ve Sevgililer Günü'nde çiçeğiniz eksik olmaz... Open Subtitles سيدتي أنت تقطنين في منزلك الجيد تنظفين الأرضية بزجاجات الماء و الأزهار بمناسبة عيد الفالنتاين
    Sana Sevgililer gününde aldığım oyuncak ayıyı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكرين ذلك الدب العملاق الذي حصلت عليه في يوم الفالنتاين ؟
    Sevgililer Günü teması. Aşk şarkısı çalıyorlar. Doğru. Open Subtitles هذه فكرة عيد الفالنتاين إنهم يعزفون أغاني الحب
    - Evet. Onu hak etmiştim, ben de ona Sevgililer gününde hediye verdim. Open Subtitles نقشت عليه، وأعطيته لها في عيد الفالنتاين
    Sevgililer Günü'nde yaparız ama o güne ait bir unsur bulundurmayız. Open Subtitles وسنقيمها في يوم الفالنتاين ولكن أشياء الفالنتين غير مسموح بها
    - Sevgililer günü erkekleri delirtiyor. Bayılıyorlar o güne. Open Subtitles الرجال يجنون بيوم الفالنتاين انهم يحبونه
    Sevgililer günü harika çift olamayan insanların ağızlarına sıçmak için icat edilmiş bir gündür. Open Subtitles يوم الفالنتاين يأتي ليجعل الناس تشعر بالاستياء ان لم يكن لديهم زوج مثالي
    Sizin işiniz de zor. Sevgililer gününde burada tıkılıp kalmak. Open Subtitles لا بد انه قاسي محتجزين في يوم الفالنتاين
    Sevgililer günü işte. Florence Henderson'ın da doğum günü. Open Subtitles يوم الفالنتاين هو عيد ميلاد فلورنس هندرسون
    Pekâlâ, Sevgililer Günü olduğuna göre aşk sizin için nedir? Open Subtitles اذا , بما انه الفالنتاين ما رأيك بالحب ؟
    Bugün Sevgililer Günü, pislik! Bize katıl. Open Subtitles انه يوم الفالنتاين ايها الوغد تعال وانضم الينا
    Bütün içtenliğimle söylüyorum belki Sevgililer günü bir avuç insanı gösterinizi görmesi için bara götürmenize uygun bir gün değildi. Open Subtitles أنا فقط أقول بإحترام ربما الفالنتاين لم يكن أفضل يوم لتأخذ مجموعه من الناس ليروا إزعاجك في البار
    Her Sevgililer Günü'nde Claire'la edepsiz bir rol yapma oyunu oynamak için sabırsızlanırız. Open Subtitles كل سنه في يوم الفالنتاين انا وكلير نتطلع للعب بعض الادوار المثيره
    Sevgili arkadaşlarımız Anders'la Cooper geçtiğimiz Sevgililer Günü'nde evlenmişti ve onlara çok özel bir şey almak istedik. Open Subtitles اصدقائنا الاعزاء اندريس وكوبر تزوجا بيوم الفالنتاين السنه اماضيه وأردنا ان نحضر لهم هديه مميزه
    Genelde Sevgililer Günü'nü, bizim köyün yakınındaki kuyunun orada yapma çiçek satarak geçiririm. Open Subtitles انا عادة اقضي الفالنتاين في بيع الازهار الصناعيه بجانب البئر في قريتي
    Sevgililer Günü'ne sadece kızlar önem verir, biliyorum ama... Open Subtitles اعلم من المفترض ان الفتيات فقط من يهتم بيوم الفالنتاين لكن ..
    Sonia Sevgililer Günü'mü mahvedince oturup kendime acıyabilirdim. Open Subtitles بما ان سونيا افسدت خططي ليوم الفالنتاين يمكنني الجلوس والشعور بالاسى تجاه نفسي
    Sevgililer Günü'nü bir Cathy karikatüründe yaşıyorsun. Open Subtitles انت تمضي يوم الفالنتاين في مشاهدة الكارتون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus