"الفدراليين" - Traduction Arabe en Turc

    • Federaller
        
    • FBI
        
    • Federal
        
    • federallere
        
    • Federallerin
        
    • federalleri
        
    • Federallerle
        
    • federallerden
        
    • FBl
        
    Dışarıda konuşsalar bile ağızlarını kapıyorlardı... çünkü Federaller dudak okuyordu. Open Subtitles و في الخارج كانوا يغطون أفواهم لأن الفدراليين يقرؤون شفاهم
    Federaller Amerikan tarzı operasyon yapmazlar. Open Subtitles الفدراليين لا يتعاملوا معهم بطريقتنا الأمريكية
    FBI ve yerel polis dün her yeri didik aradı. Open Subtitles الفدراليين والشرطة المحلية نبشو كل إنش من هذا المكان البارحة
    Yumuşak giysilerinle ve Federal yardakçılarınla oyun oynamaya devam et. Open Subtitles عد إلى العيش فى تلك المسرحية مع ثيابك الانيقة و المغفلين الفدراليين
    Çoktan federallere bir şey bilmediğimi söyledim, tamam mı? Open Subtitles لقد أخبرت المحققين الفدراليين أنني لا أعلم شيئاً..
    Federallerin işin peşinde olduğu duyulursa, Gondorff işi iptal eder. Open Subtitles لأنه إن أنتشر الخبر بأن الفدراليين يعلمون بالأمر فسيلغي غندروف كل شيء
    Bir şantöz uyandırdı adamı, o da peşime federalleri saldı. Open Subtitles لكن مغنية جعلته ينتبه للأمر وأطلق عملاء الفدراليين خلفي
    Artık Gold Rush'da da konuşamaz olmuşlardı, çünkü... Federaller dinleme cihazı yerleştirmişti. Open Subtitles لم يستطيعوا الحديث في المطعم لأن الفدراليين يتنصتون عليهم
    Federaller bu davaya el atmaya çok hevesliler, benim ise yükselmeye ihtiyacım var. Open Subtitles الفدراليين يريدون أن يأخذوا هذه القضية وأنا أَحتاجُ لبَعْض التقدّمِ.
    Seninle konuştuktan hemen sonra peşime Federaller takıldı. Open Subtitles تكلمت معك، وفجأة أتى المحقّقين الفدراليين عندي
    Başımda Federaller varken, zaten kendi paramı zor taşıyorum. Open Subtitles حسنا، مع دوران المحقّقين الفدراليين حصلت على ضغوطات كافية في نقل نقودي
    Andrews Havaalanı'nda cesedi FBI'a ver yoksa Gizli Servis'te yapacağın tek iş başkanın köpeğini gezdirmek olur. Open Subtitles سلمي الجثة إلي الفدراليين وإلا مهمتك الوحيده ستكون تنزيه الكلب
    Evet, tekeri zemini oturmadan, ...FBI'da hangi bağlantısı varsa onu arayacak. Open Subtitles نعم , سيتصل الآن معهم حتى لو بعلم المحققين الفدراليين قبل أن يصلح أطاراته
    FBI bizi koruyamaz. Open Subtitles من قامت بتدميره؟ لا يمكن للمحققين الفدراليين حمايتنا
    Sayın Başkan, neler hissettiğinizi biliyorum... ama bahsettiğimiz şey Federal yöneticileri engellemek... seçim kanunlarını çiğnemek. Open Subtitles سيّدي الرئيس أعلم كيف تشعر ولكننا نتكلم عن إعاقة عمل المنظمين الفدراليين وخرق قانون الإنتخابات
    Bana teklif ettiler ama o Federal salakları reddettim. Open Subtitles لقد قدموا ليَ عرضاً لكني رفضتُ عرضَ أولئكَ الفدراليين الحُقراء في الحال
    Suçlu hissediyorsun, çünkü sen de, Federal dostlar da çuvalladınız. Open Subtitles اعتقد انك تشعر انك مذنب لانك انت واصدقائك الفدراليين اهملتم الامر
    Çoktan federallere bir şey bilmediğimi söyledim, tamam mı? Open Subtitles لقد أخبرت المحققين الفدراليين أنني لا أعلم شيئاً.. حسناً؟
    Federallerin yolda olduğunu söylüyorlar. Open Subtitles يقولون أن المحققين الفدراليين فى طريقهم.
    Organize Suçlar, Narkotik Kuvvetinin federalleri olarak görevlendirilmeliler. Open Subtitles أريد أن يعطوا صلاحيات الفدراليين في هذه القضية
    Federallerle konuşman gerekirse önce onunla konuş. Open Subtitles ، عندما تريد التحدث إلى الفدراليين تحدث إليه أولا ً
    Babam, ailemizi tehlikeye atarak, senin burada kalıp federallerden saklanmana izin verdi. Open Subtitles وأرقنا الكثير من الدماء لها سمح لك أبي بالبقاء هنا والاختباء من الفدراليين واضعاً عائلتنا تحت خطرٍ كبير
    Teğmen Strozah, bunlar FBl ajanları: Halloran, Neeley. Open Subtitles حضرة العقيد ستروزا, هؤلاء أفراد الفدراليين ,هالوران ونيلى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus