Bu Alfred Gonzalez. Bu Stephen Watt. | TED | هذا هو الفريد جونزاليس. وهذا ستيفين وات |
Alfred Nobel'in ölümünden yüz yıl sonra. | TED | بعد 100 عاما من يوم وفاة الفريد نوبل نفسه. |
Söylediğine göre eskiden burada Kral Alfred yaşarmış. | Open Subtitles | لقد قال ان الملك الفريد كان يعيش هناك من مئات السنين |
Zamanında, yiyecek artıklarını saklamak için kullanılıyordu ama şimdi anlamlı deseni ve eşsiz biçimiyle evrensel hayranlığın bir simgesi. | Open Subtitles | كانت تستخدم فى وقتها , كوعاء لوضع الطعام به أما الآن فهى .شىء يبهر الجميع لتصميمه المقتضب وتكوينه الفريد |
Adı Alfred! Hey, Alfred'le tanışın. | Open Subtitles | اهلا الفريد ، رحبوا بألفريد ، هذا الفريد |
Alfred en büyükleriydi... ve yaşından olgun davranırdı. | Open Subtitles | . الفريد كان الأخ الأكبر . أكبر حتى من سنوات عمرة |
Alfred ona bir sürü mektup yazdı. Ama Tristan onun hakkında konuşmak bile istemiyordu. | Open Subtitles | الفريد كتب لها العديد من الخطابات ولكن تريستان رفض التحدث اليها |
Alfred'in yaraları iyileşecek, ama o ve Tristan birbirlerinden uzaklaşıyor. | Open Subtitles | . الفريد سيتعافى من جرحه . هو وتريستان لديهم وجهات نظر مختلفة |
Alfred sık sık seni düşünüyor. Birbirimizi göreceğimiz günü dört gözle bekliyorum. | Open Subtitles | . الفريد غالباً ما يفكر فيك . ارجو أن نتقابل فى يوم ما |
Alfred en büyükleriydi... ve yaşından olgun davranırdı. | Open Subtitles | . الفريد كان الأخ الأكبر . أكبر حتى من سنوات عمرة |
Alfred ona bir sürü mektup yazdı. Ama Tristan onun hakkında konuşmak bile istemiyordu. | Open Subtitles | الفريد كتب لها العديد من الخطابات ولكن تريستان رفض التحدث اليها |
Alfred'in yaraları iyileşecek, ama o ve Tristan birbirlerinden uzaklaşıyor. | Open Subtitles | . الفريد سيتعافى من جرحه . هو وتريستان لديهم وجهات نظر مختلفة |
Alfred sık sık seni düşünüyor. Birbirimizi göreceğimiz günü dört gözle bekliyorum. | Open Subtitles | . الفريد غالباً ما يفكر فيك . ارجو أن نتقابل فى يوم ما |
Alfred Maudslay, Maya şehirlerine bilimsel anlamda yaklaşan ilk araştırmacılardandı. | Open Subtitles | الفريد مودسلاي كان من الاوائل الذين درسوا قبيلة المايا بطريقة علمية |
Yemek pek umrumuzda değil, aslında. Lord Alfred'in bir mektubu var, sana yazmış. Ne güzel, değil mi Oscar. | Open Subtitles | انه ليس سؤال عن وجبه عشاء لدي رسالتك الموجهة الى اللورد الفريد |
Lord Alfred yakında yeni sonneti ile.. dergilerde olacak. | Open Subtitles | لورد الفريد سينشرها بشكل قصيدة في مجلته الجدسدة |
Çok umursamaz olmalı, Lord Alfred. | Open Subtitles | من السهل عليه ان لا يهتم ابدا اللورد الفريد |
Çeşitli ikincil seslerin gücü, her bir enstrümanın eşsiz ses dalgasının bir parçasıdır. | TED | قوة الجزئيات المختلفة هو جزء مما يعطي كل آلة توقيعها الصوتي الفريد. |
eşsiz aktivite kombinasyonu, hangi bileşenin belirli bir sağlık faydası sağladığını belirlemeyi zorlaştırır. | TED | إن مزيجها الفريد من الأنشطة يجعل من الصعب تحديد أي عنصر تنتج عنه فائدة صحية محددة. |
Ring tarafından geliyor, Felaketin Efendisi, Acının Kralı, eşsiz ve benzersiz Apollo Creed. | Open Subtitles | أنه يصعد من جانب الحلبة,سيد الكوارث وملك الأعاصير الوحيد الفريد ,أبولو كريد |
Yani, 2,7 milyarlık bir proje koruyucu ve önleyici tıp çağını vaadediyordu, benzersiz genetik yapıya dayanarak. | TED | وكما تعلمون، مشروع 2.7 مليار دولار وعد بعصر من الطب التنبؤي والوقائي بناءً على تركيبنا الجيني الفريد من نوعه. |
Bildiğin gidi bütün yazıcıların kendine has imzası vardır. | Open Subtitles | كما انني متأكدة ,تعرف هذا كل الطابعات لديها توقيعها الفريد |
Yüksekten uçan kameraların muhteşem teknolojisiyle emsalsiz etkimizi görebilir, denetleyebilir ve teşhir edebiliriz. | TED | من خلال التكنولوجيا الفائقة لهذه الكاميرات التي تحلق عاليًا، نستطيع أن نرى ونتحكم ونعرض التأثير الفريد الذي لدينا. |
Bunun özelliği nedir? | TED | ما الشيء الفريد في هذا الأمر؟ |