"الفضول في" - Traduction Arabe en Turc

    • merak
        
    Eğer bir çocukta merak kıvılcımını ateşleyebilirseniz, çoğu kere, daha fazla yardım olmadan öğreneceklerdir. TED إذا استطعت إضاءة شرارة الفضول في طفل، سوف يتعلم دون أية مساعدة إضافية، في كثير من الأحيان.
    Çocuklarda merak uyandırmalıyız, çocuklar meraklı olmalı. TED علينا ضمان خلق الفضول في الطفل، يجب عليهم أن يكونوا فضوليين.
    Mo Tze ve müritlerinin yazılarındaki merak kıvılcımları etkili bir biçimde saf dışı edilmişti. Open Subtitles شرارات الفضول في كتابات مو تسي و اتباعه تم دوسها بقوة
    Yani, nasıl olurdu diye azıcık bile merak etmiyor musun? Open Subtitles أقصد .. ألا يتملكك الفضول في أن تعرف كيف يمكن أن تكون علاقتنا؟
    Yani, nasıl olurdu diye azıcık bile merak etmiyor musun? Open Subtitles أقصد .. ألا يتملكك الفضول في أن تعرف كيف يمكن أن تكون علاقتنا؟
    Nasıl olduğunu merak etmiyor musun? Open Subtitles ألا يتملكك الفضول في معرفة كيف يحصل هذا؟
    Nasıl olduğunu merak etmiyor musun? Open Subtitles ألا يتملكك الفضول في معرفة كيف يحصل هذا؟
    Mo Tze ve müritlerinin yazılarındaki merak kıvılcımları etkili bir biçimde saf dışı edilmişti. Open Subtitles شرارات من الفضول في كتابات مو تزو وأتباعه تم القضاء عليها بشكل فعال
    Gözlerinden birisini örtebilirsiniz ve hala diğer gözünden bir anlam çıkarabilirsiniz,bir gözünde merak görüyorum, diğerinde belki bir miktar şaşırma. TED يمكنك تغطية أحد عينيها، ويمكنك أن ترى شيئا ما في العين الأخرى، أنا أرى نوعا من الفضول في عين، و أرى ربما قليلا من التفاجؤ في الأخرى.
    Dünyayı değiştirebilecek merak gücüne sahip olduğunuza göre, bizden sonraki nesiller için dünyanın merakı destekleyeceği konusunda nasıl emin olacaksınız? TED والآن بعد أن تعرفتم على قوة الفضول في تغيير العالم، كيف يمكنكم التأكد من أن العالم يستثمر في الفضول من أجل الأجيال التي ستأتي بعدنا؟
    Gençlerde merak görürüz. TED نرى الفضول في الشباب.
    Bütün bu olanlarda merak edilen şey... Open Subtitles إن الأمر الذي يثير الفضول في هذا هو (بولدوين)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus