"الفظاعة" - Traduction Arabe en Turc

    • iğrenç
        
    • kötü bir
        
    • korkunçtu
        
    • korkunç değil
        
    • bu kadar kötü
        
    Bu iğrenç şeyin yüzünden mi bilgisayar alamıyoruz? Open Subtitles وهذه الفظاعة هي سبب عدم قدرتنا على شراء حاسوب جديد؟
    O kadar iğrenç miydim? Open Subtitles انا كنت اعُدُ الأيام. هل كنت حقاً بتلك الفظاعة?
    Whackos'lar var; ki onlar yeryüzündeki iğrenç şeyleri yok etmek istiyorlar. Open Subtitles واكوس " الذي يُريدُ التَخلص " من عالم الفظاعة
    -O ekolün çok kötü bir örneği. Open Subtitles مدرسة الفظاعة شيء مثل صفائح البسكويت
    söylediğin şey korkunçtu. Open Subtitles ما قلتيه شيء في غاية الفظاعة.
    Ama Skipper, o kadar da korkunç değil. Open Subtitles لكن سكيبر لا تبدو بتلك الفظاعة
    Bir gün için bu kadar kötü olay yeter. Open Subtitles لقد كان هناك ما يكفي من الفظاعة ليوم واحد
    Neden bana böylesine iğrenç bir şey söylüyorsunuz? Open Subtitles لماذا تقول أمراً بهذه الفظاعة لي؟
    Orda uyuması iğrenç. Open Subtitles من الفظاعة أن ينام هناك
    kötü bir şey söylemeseniz de öyle. Open Subtitles ولكن لايجب عليك قول شيء بذلك الفظاعة
    Ama Bay Goebbels, bu çok da kötü bir şey değil. Open Subtitles هي تقريباً 400 ولكن (جيوبلز)، الوضع ليس بتلك الفظاعة
    Hayır, başka bir şey korkunçtu. Open Subtitles كلا، كان نوع جديد من الفظاعة
    - Çok korkunçtu. - Sorun değil. Open Subtitles -اوه ، كان بغاية الفظاعة
    Ama düşündüğüm kadar korkunç değil. Open Subtitles . لكن ليس بحجم الفظاعة التي كنت اعتقدها
    Hayatı o kadar da korkunç değil! Open Subtitles حياته ليست بتلك الفظاعة
    Hiç bu kadar kötü bir şey yaptınız mı? Open Subtitles هل سبق و فعلت شئ بهذه الفظاعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus