"الفندق حيث" - Traduction Arabe en Turc

    • otel
        
    • otele
        
    Yıldönümümüzü kutladığımız otel odası. Ne oldu burada? Open Subtitles هذا هو جناح الفندق حيث كنا سنقضي عيد زواجنا
    Peki neden iniş kartına rezervasyon yapmadığın otel yerine onun adresini yazmadın? Open Subtitles اذا لماذا لم تضع عنوانها في بطاقة الهبوط؟ بدلا من الفندق حيث كنت لم يكن لديك تحفظ؟
    Annem hiç halk arasında yemek yiyemeyeceğimizi söylerdi, ...kaldığımız otel dışında. Open Subtitles أمي كانت تقول أننا لا يمكن أن نأكل في أي .مكان عام أبدا إلا في الفندق حيث بقينا.
    Gelecektir. otele uğrayıp parayı bıraktığım yerden alması gerek. Open Subtitles لا تقلق , سيأتى عليه أن يحضر الغنيمة من الفندق حيث تركتها
    otele gider gitmez sizi ekibin geri kalanıyla tanıştıracağım. Open Subtitles سأقابلك مع البقيه فى الفندق حيث ستقابلي الفريق كله
    Belki de Restil ve Sims'le buluştuğu otele gidersek, birisi onu hatırlayabilir. Open Subtitles ربّما إذا ذهبنا إلى الفندق حيث إجتمع بريستيل وسيمس شخص ما سيتذكّره أو لديه بعض الفكرة
    Dostlarınla beraber öldürdüğünüz adamın kaldığı otel. Open Subtitles نفس الفندق حيث الرجل الذي أنت و صديقاتك اللواتي قتلنه كان يقيم
    Onu bulduğumuz otel odası tam bir enkazdı. Open Subtitles في غرفة الفندق حيث وجدناها؟ كان هناك حطام
    Matthew, bunlar Cindy'nin vurulduğu otel odasındaki bardakta bulduğumuz parmak izleri. Open Subtitles " ماثيو " هذه بصمات وجدناها على كأس داخل غرفة الفندق " حيث قتلت " سيندي
    Saatler 4.13'ü gösteriyordu ama bu aynı zamanda Bayan Shila Webb'in aşk yaşadığı otel odasının numarasıydı. Open Subtitles وقت الساعات وأيضاً هو رقم غرفة الفندق حيث الآنسة "شيلا ويب" بدأت علاقة حبها التي كانت بالنسبة لكِ "مخزية جداً"
    Martin Luther King'in son nefesini verdiği otel balkonu. Open Subtitles بلكونة الفندق حيث التقط الملك (مارتن لوثر) أنفاسه الأخيرة
    Burası Martin Luther King'in son nefesini verdiği otel balkonu. Open Subtitles بلكونة الفندق حيث التقط الملك (مارتن لوثر) أنفاسه الأخيرة
    Nesneler, otel odasından geliyor. Open Subtitles غرفة الفندق حيث جاءت الأغراض
    Kızıl Ekibi topladığımız otele gitmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى الفندق حيث يجتمع الفريق الأحمر
    5 genç adam -- hepsi gülüyordu, mutluydu, beraber geziyorlardı ve kaldıkları otele geri dönüyorlardı. TED خمس شباب -- يضحكون . فرحين , يسافرون مع بعضهم البعض عادوا أدراجهم الى هذا الفندق حيث يقيمون
    - Saat 3:00'de çalıştığım otele gel. Open Subtitles -تعال إلى الفندق حيث عملي في الـ3: 00 صباحاً
    - Saat 3:00'de çalıştığım otele gel. Open Subtitles -تعال إلى الفندق حيث أعمل في الـ3: 00 صباحاً _BAR_
    Elçilikten hemen ayrıldı ve Saul Berenson'ın kaldığı otele gitti doğrudan. Open Subtitles غادرت السفارة على الفور وذهبت مباشرة إلى الفندق حيث يقيم (صول)
    Elçilikten hemen ayrıldı ve Saul Berenson'ın kaldığı otele gitti doğrudan. Open Subtitles غادرت السفارة على الفور وذهبت مباشرة إلى الفندق حيث يقيم (صول)
    Lucille ise Anasının Kuzusu'nun yapıldığı otele vardı. Open Subtitles و وصلت (لوسيل) إلى الفندق حيث يكون "ماذربوي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus