Elvira ile tanışmadan önce ilginç bir şeyle hiç karşılaşmamıştım. | Open Subtitles | لم يحدث لى ابدا شيئاً مثيرا الى ان التقيت الفيرا |
Elvira, ameliyatından sonraki ilk yıl... çok güzel bir kadındı. | Open Subtitles | الفيرا , كانت فيما مضى امرأة بغاية الجمال بعد أن أجريب لها العملية |
Birinci kattı değil mi? Lütfen bana Elvira deyin veya El. | Open Subtitles | ارجوك قوللى الفيرا, او ال, الكل ينادينى بهذا |
Katilin, hizmetli Tilly Rice'la, mirasçı Elvira Blake'i karıştırdığını mı söylemek istiyorsunuz? | Open Subtitles | أتفترضين ان القاتل أخطأ وقتل الخادمة تيلى رايس,بدلا من الفيرا بليك ,الهانم ؟ |
Ama Elvira Blake, katili caddeden gördüğünü söylemişti. | Open Subtitles | ولكن الفيرا بليك قالت انها رات القناص من الشارع |
-Leydi Sedwick'e de, kızı Elvira'ya olduğu gibi, eski kocasından büyük bir miras kalacaktı. | Open Subtitles | السيدة سيدويك كانت على وشك ان ترث ثروة طائلة من زوجها السابق,وكذلك ابنتها الفيرا |
Elvira'ya ateş edip, Tilly'ye şapkayı giydiren sendin. | Open Subtitles | لقد اطلقت النار على الفيرا,وألبست تيلى القبعة |
Brigit, Elvira gibi giyinip, otelden daha önceden çıkmış olmalı. | Open Subtitles | لابد ان بريجيت غادرت اولا الفندق مرتدية مثل الفيرا |
Elvira'yla sevişmeye can atıyorum ve dünyayı görüyorum. | Open Subtitles | أنا أحب ممارسة الحب مع الفيرا كثيراً وأرى العالم. |
Bununla ilgili olarak Elvira'yı ninesine danışmamaya ikna edemedim. | Open Subtitles | لا استطيع أن أثنى الفيرا عن استشارة جدتها الحكيمة عن ذلك. |
Elvira Celia'nın bu fenomene bir tanımlama getireceğinden çok emindi. | Open Subtitles | الفيرا كانت متأكدة أن سيلا ستجد تفسيراً للظاهرة. |
Burada daha az zaman geçirmek için Elvira'nın beni götürdüğü yerlerde daha uzun kalmayı başarmak zorundayım. | Open Subtitles | لكى أقضى وقتاً أقل وأقل هنا, يجب أن نجح فى البقاء لمدة أطول فى الأماكن التى تأخذنى إليها الفيرا. |
Bir akşamüstü Elvira beşiğine rastladı. | Open Subtitles | فى أحد أوقات الظهيرة صادفت الفيرا سريرها وهى طفلة. |
Peki, nasıl istersen, Elvira. | Open Subtitles | حسنا , افعل ما يحلو لك يا الفيرا |
Elvira çocukluğunu sormak için geldi. | Open Subtitles | الفيرا جاءت اليكِ لكي تستفسر عن طفولتها |
Elvira, sen pek şaşırmış görünmüyorsun. | Open Subtitles | لاتبدو عليك المفاجأة مطلقا يا الفيرا. |
Elvira onun ayaklarının dibine ateş etti. | Open Subtitles | واطلقت الفيرا النار امام اقدامها |
Elvira bütün erkeklerin zayıflıklarının kötü cinsel tekniklerinden dolayı olduğunu söylüyor, ama bitirmeden, kaç defa içeri itip çıkarmayı düşünerek bütün günümü nasıl geçirebileceğim? | Open Subtitles | الفيرا تقول أن كل نقاط ضعف الرجل ناتجة عن أسلوبهم الضعيف فى الجنس, لكن... كيف أصبحت أقضى كل النهار فى التفكير فى |
Elvira titremeyi bırakamadı. | Open Subtitles | الفيرا لم تستطع التوقف عن الارتعاد. |
Yine de, Elvira tatilinin bittiğini ve İspanya'ya dönmesi gerektiğini söylediğinde bir rüyadan çıkma hissine kapıldım. | Open Subtitles | مع ذلك, لدىَّ شعور بأنى آت من حلم للتو... عندما خبرتنى الفيرا بأن إجازتها انتهت... وأنها ستعود إلى اسبانيا. |