"الفيلم" - Traduction Arabe en Turc

    • filmi
        
    • filmin
        
    • Film
        
    • filmde
        
    • filme
        
    • filmden
        
    • filmdeki
        
    • filmle
        
    • filminde
        
    • filmdi
        
    • filminden
        
    • filminin
        
    • "
        
    • filmleri
        
    • sinema
        
    Film ekibi, yeni bir aksiyon-macera filmi için uzman bir sürücü dublörünü kayda alırken beklenmedik bir kaza gerçekleşir. Open Subtitles عندما كان طاقم الفيلم إعداد لتصوير حيلة سيارة خاصة لل فيلم الجديد العمل مغامرة , وقع حادث غير متوقع.
    Bir filmi izlerken ,rahatlamalı ve sonunda da kendinizi iyi hissetmelisiniz. Open Subtitles عند مشاهدتك لهذا الفيلم, يجب أن تكون مرتاحاً وفي مزاج جيد.
    filmin TV ve tiyatro dagitimcilari icin de 5 Haziran gunu gosterimi ucretsizdir. TED الفيلم يمقدم مجانا الى الموزعين في التلفاز والمسرح لعرضه في الخامس من يونيو.
    Aslında tek bir ölçüm var. Eğer Film milletin çıkarlarına hizmet ediyorsa iyi bir filmdir; milletin çıkarlarına hizmet etmiyorsa kötü bir filmdir. TED يوجد مقياس واحد فقط لذلك: إن كان الفيلم يخدم أهداف الأمة، فهو فيلم جيد. وإن لم يخدم الفيلم أهداف الأمة، فهو فيلم سيء.
    Sene 1979 idi ve yüz insanın portresinin ki bunlardan kırkı filmde yer aldı, ruhsal durumumuzun genel bir portresi olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles لقد كُنا في العام 1979 وكنت أعتقد وقتها بأنّ لوحة من مئة شخص يظهر منهم 40 في الفيلم من الممكن أن تُظهر
    Kırın cevizi. Beni ilgilendirmez. O filme gitmeyeceğini söyledim ve bu cezada kararlıyım. Open Subtitles لا توّجه هذه لوجهي ، قلت لن تذهب لذلك الفيلم وأنا متمسك بكلمتي
    Şimdi bu filmi izleyince, yine aynı şeyi yapmak isterdim diye düşünüyorum. Open Subtitles الآن وأنا أرى الفيلم, أود أن أفعل نفس الشيء بالضبط مرة أخرى.
    Bir filmi iyi pazarlayabilmemiz için gereken belli öğelerden yoksundu. Open Subtitles كانت تفتقد إلى بعض العناصر التي تلزمنا لتسويق الفيلم بنجاح
    - Şimdi sürtük havalara çekiyor. - Ah, filmi yapamayacaksınız. Open Subtitles ــ الآن، تلك الساقطة تطلب المستحيل ــ لن تنتج الفيلم
    Eee, uh, filmi yaptınız ve şimdi yeniden yapmak mı istiyorsunuz? Open Subtitles إذاً، أنت أنجزت الفيلم والآن تريد أن تقوم به مرة أخرى؟
    Çünkü hepsi boka dönerse bu filmi yapamazlar değil mi? Open Subtitles لانهم اذا تاذوا لن يستطيعوا صنع هذا الفيلم صحيح ؟
    filmi çok sevdiler! Buna " Blair Fahişesi " adını taktılar! . Open Subtitles أعجبهم الفيلم.هذا الفيلم المجنون أعجب الصحافة يدعونه مشروع عاهرة بلير
    Duygusallığını yakalayabilmem için filmin... ne hakkında olduğunu bilmem gerek.! Open Subtitles يجب أن أعلم عن ماذا يحكي الفيلم كي أشعر بذلك
    Ve filmin gerçek hayata sıçramasının harika bir fikir olacağını düşündüler. Open Subtitles واعتقدا أنها ستكون فكرة جيدة إذا جعلنا الفيلم بطريقة الحياة الحقيقية
    İşte bu yüzden filmin çıkmadan bir sonraki projeni bağlarsın. Open Subtitles لهذا يجب ان نحجز العمل القادم قبل ان يعرض الفيلم
    Peki ya gerçekten beynin içine girip, bu Film klibini düzenleyebilmemiz gerçekten mümkün mü, aslından farklı bir şeye dönüştürebilir miyiz? TED لكن هل هنالك إمكانية أن نستطيع الدخول إلى داخل الدماغ و تحرير لقطة الفيلم هذه؟ بحيث نستطيع جعلها مختلفة عن الأصل؟
    Kaçınız izledi bilmiyorum ama gerçekten çok iyi bir Film. TED لا أعلم كم منكم رأى الفيلم لكنه كان فيلما رائعا
    Diğer soru da şu; filmde çıplaklık var mı yok mu? Open Subtitles السؤال الآخر ، هل يحتوي هذ الفيلم على مشاهد عري ؟
    Bu profilden çekilen sahne aslında bize bütün filme ilişkin ipucunu verir. Open Subtitles لقطة تصوير الوجه في فيلم فيرتيجو ربما هي اللقطة المفتاح لكامل الفيلم
    Ya bana tam bir işbirliği gösterirsiniz ya da herkes filmden çıkar. Open Subtitles إما أن أحصل علي تعاونكم التام أو أنكم جميعا مطرودون من الفيلم
    Kadınlarda erkeklere özgü hastalık olduğunda -- yani filmdeki Barbara gibi göründüğünde -- tedavi oluyorlar. TED عندما تتعرض المرأة للنموذج الذكوري من المرض ستبدو كباربارا في الفيلم ستعالج
    Bu filmle ilgili kötü bir şey yaşandığına dair hiçbir kanıt yok. Open Subtitles لا يوجد أى دليل على حدوث أى شيء سيء فى هذا الفيلم
    O gerçek bir prodüktördü ve bana filminde bir rol vermek üzereydi. Open Subtitles كان هذا منتجا حقيقيا وكان علي وشك أن يعطيني دورا في الفيلم
    Film tonlarca festivale katıldı ve bir çok ödül kazandı önemli ve heyecan verici bir filmdi TED دخل الفيلم العديد من المسابقات وربحنا العديد من الجوائز كان كبيرًا وحماسيًا.
    filminden bir şekilde ikramiye almış ve gidip hepsini antika bir yüzüğe harcamış. Open Subtitles أنه حصل على مال من الفيلم و أضاعه على خاتم ثمين
    Annenin o filminin hayranıyım. - Bodo rolünde oynadı, komedyen. Open Subtitles أنا معجب التمثيل أمك في هذا الفيلم الكوميدي بطولة بودو.
    Lisede izlettikleri filmleri kastetmiştim. Open Subtitles كلا, عنيت الفيلم الذين يجعلونا نشاهده بالثانوية
    Yani, bu filmi izleyen tüm Siyah Amerikalılar sinema salonlarını terk edecek. Open Subtitles هذا يعني أن كل أمريكي أفريقي يشاهد هذا الفيلم حالياً سيغادر المسرح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus