Hep lider peşinde koştunuz, kuvvetli, hatasız adamların. | Open Subtitles | إبحثوا دائما عن القاده رجال أقوياء بدون أخطاء |
Neredeyse öldürülen bir lider daha çok güvenirlik kazanır, istediği her şeyi yapabilir... | Open Subtitles | لأن القاده الذين يحاولون إغتيالهم لديهم المصداقيه للحصول على ما يريدون و ينتظرون هنا للتمتع بذلك |
Onun somutlaştırdığı bu etkiyi içselleştiriyorsunuz. Liderler iyimser olduklarında, temsil ettikleri kitleye inandıklarını söylüyorlar. | TED | ولقد اتخذت بنفسك التأثير الذي يجسده ذلك ذلك عندما يكون القاده متفائلون . يقولون بانهم مؤمنون في من يمثل الناس |
Liderler binalarını yeraltı kaçış tünellerinin üzerine inşa ederler. | Open Subtitles | القاده يبنون قواعدهم بالاضافه الى انفاق هروب تحت الارض |
Sovyet liderleri buna neredeyse inanamaz. | Open Subtitles | لم يكد القاده السوفيت يصدقون ذلك |
Komutanlar adamlarına katılsın. | Open Subtitles | هل إنضم القاده لرجالهم ؟ |
Mahkeme Parti ve hükümet liderlerine.. | Open Subtitles | المحكمة تشكر الحزب و الحكومة بما فيها القاده |
Bazen yüksek rütbeli subaylar ile çalışıyorum eğer yapabilirsem, işler yolunda giderse 2 hafta izin alacağım. | Open Subtitles | لكني أحاول مع القاده لو أقنعتهم و لو هدأت الأمور قد أحصل على إجازه أسبوعين |
Kabuslarında, o bir çeşit lider. | Open Subtitles | فى كابوسها.. هو نوع ما من القاده |
Yükseliş sergiledin. Liderler böyle davranır. | Open Subtitles | أنت تقدمتيهم وهذا ما يفعله القاده |
Dünya tarihi yandaşlar değil, Liderler tarafından yazıldı. | Open Subtitles | ان تاريخ العالم صنعه القاده لا التابعون |
Liderler yüzünden, yaptığımız şeyler yalnızca beklenmedik bağlantılar kurmak ve bir şeylerin olmasını beklemektir. Bu odada, Londra boyunca birçok insanla bağlantılar buldum. Böylece liderlik ve insanlara bağlanma, günümüzün en güzel sorularından biridir. | TED | هذا بسبب القاده ، ما نفعله هو ما ربط تواصل غير محتمل ونأمل ان شيئا ما سيحدث في تلك الغرفة وجدت اتصالات كثيرة بين الناس في جميع انحاء لندن ، وكذلك القيادة، ربط الاشخاص ، هو اكبر سؤال اليوم . |
Hele liderleri! | Open Subtitles | ليس القاده،ليس القاده ابداً |
Halkının diğer liderleri nerede? | Open Subtitles | اين باقي القاده لشعبك؟ |
- liderleri hep açıkça belli sanırdım. | Open Subtitles | اشعر ان القاده واضحين تماماً |
Komutanlar adamlarına katılsın. | Open Subtitles | هل إنضم القاده لرجالهم ؟ |
c:#0080FF"Fransiz liderlerine, askerlerine, denizcilerine,havacilarina,memurlarina,... c:#0080FF... | Open Subtitles | الى القاده الفرنسيين ' الجنود , البحاره , الطيارين , المواطنيين |
Bazen yüksek rütbeli subaylar ile çalışıyorum eğer yapabilirsem, işler yolunda giderse 2 hafta izin alacağım. | Open Subtitles | لكني أحاول مع القاده لو أقنعتهم و لو هدأت الأمور قد أحصل على إجازه أسبوعين |