Altı ay önce, 22 yaşındayken, kalp hastalığı nedeniyle vefat etti. | TED | قبل نصف سنة، توفّيت من مرض القلب في عمر 22 سنة. |
Amerika'daki kalp Derneği ile birlikte, çocuk obezitesi girişimini başlattık. | TED | لقد بدأنا بمبادرة سُمنة الأطفال مع جمعية القلب في أمريكا. |
Çünkü dünyadaki az sayıda kadın kalp nakli cerrahlarından biri hastanende çalışıyor ve ben hastamla kız kardeşine kalbi alamayacaklarını söylemeyeceğim. | Open Subtitles | لأنك تملكين المرأة الوحيدة المتخصصة في جراحة زراعة القلب في العالم وأنا لن أخبر شقيقة مريضتي أنها لن تحظى بذلك القلب |
Listemdeki o ameliyat, kutudaki Kalbin yarısı kadar havalı değilse demek ki vaktimi harcadığıma da değmez. | Open Subtitles | وإذا لم تكن تلك الجراحة الموجودة على قائمتي بنصف روعة القلب في الصندوق، فعندها هي لا تستحق وقتي. |
Vücudumuz kalp hücrelerini onlara bol miktarda kan sağlayarak besler. | TED | تغذي الطبيعة خلايا القلب في جسدك بتموين كثيف جدا من الدم. |
Bu grafik, öğretmenin gürültü seviyesine karşı oluşan kalp ritmini gösteriyor. | TED | هذا المبيان يرصد معدل ضربات القلب في مقابل مستوى الضوضاء. |
Bireysel seviyede pek değil, fakat tüm popülasyonun kalp hastalıkları oranını değiştirmek için popülasyon seviyesinde yeterli. | TED | ليس بكثير، على مستوى الفرد، ولكن ما فيه الكفاية على مستوى المجموعة لنقل معدلات الإصابة بأمراض القلب في مجموعة كاملة. |
kalp Enstitüsü'ne 2006'da anestezi ve yoğun bakım programımın parçası olarak geldim. | TED | جئت إلى معهد القلب في عام 2006 كجزء من متطلباتي الاختيارية في التخدير والعناية المركزة |
- Norman burada büyümüş babası burada çalışıyordu. - Bo Flin'i hatırlıyor musun? Hastanede kalp Bölümü Başkanı'ydı onu kovdular. | Open Subtitles | أتذكر بو فلاين, رئيس قسم القلب في المستشفى؟ |
Rex bir iş toplantısı sırasında ani bir kalp krizi geçirmiş. | Open Subtitles | ريكس حدث له تضخم في القلب في منتصف إجتماع عمل انه ميت |
Bir adamın kalp atışlarını avucunda tutmanın hazzını bilmezler. | Open Subtitles | هم لا يعرفون نصيب بهجة الرجل بضرب القلب في راحة يدّك |
Ailesinde ya da geçmişinde kalp rahatsızlığı yok. | Open Subtitles | لا وجود لأمراض القلب في التاريخ الشخصي أو العائلي |
Komada, tepkisiz. kalp eninde sonunda duruyor. Öyle sanıyoruz. | Open Subtitles | غيبوبة، غير قادر على الاستجابة .يتوقف القلب في النهاية، أو كما ضننا |
tamam baypasdan çıktı kalp atışı yok kalp atışını kaybettim | Open Subtitles | تم تحويل المسار القلب في حالة استسقاء فقدت نبضه |
1960'lar boyunca kalp hastalığı ABD'de yükselişteydi. | Open Subtitles | طوال الـ1960، كان مرض القلب في أوجه في الولايات المتحدة. |
Yani ameliyathanede bir kalp üzerinde çalışacağımı sanmıştım. | Open Subtitles | أعني, ظننت أنني سأعمل على القلب في غرفة العمليات. |
Bu kalbi suyun içine daldırın ve elinizle sıktığınızda pompalamadığını göreceksiniz. | TED | اغمر هذا القلب في الماء وستلاحظ أنه لا يضخ عندما تضغطه بيدك. |
Yani kalbi neden yerinde duruyor? | Open Subtitles | والسؤال، إذاً لماذا لازال القلب في مكانه؟ |
Diyor ki, eğer bağışladığınızı sözcüklerle ifade ederseniz, beyin kalbi küslüklerin sona erdiğine inandırabilir. | Open Subtitles | يقول: لو تقوم بالمسامحة الدماغ يستطيع أن يخدع القلب في ترك الإستياء |
Lütfen Kalbin yola çıktığını söyle. | Open Subtitles | أرجوك أخبريني أن القلب في طريقه إلى هنا. |