Fatura yatırmayı ya da para biriktirmeyi dert etmek zorunda değiliz. | Open Subtitles | ليس علينا القلق من دفع الفواتير ليس علينا القلق بشأن العجينة |
Bence o süper biri ve böyle şeyleri dert etmeyeceğim. -Pekala. | Open Subtitles | إنها رائعة لا أظن بأنه سيكون علّي القلق بشأن هذه الأمور |
Tesisatçı veya havuz temizleyicileri konusunda endişe etmemiz gerekmezdi. | Open Subtitles | لم يكن علينا القلق بشأن السباكه او حوض السباحه |
Şu anda yapman gereken Hae Won Okulları için endişelenmek değil. | Open Subtitles | القلق بشأن المدرسة ليس ما ينبغي أن تفعليه الآن |
Anne, benim için endişelenmeyi bırak istiyorum. | Open Subtitles | يا ما ، أريد منك أن تتوقفي عن القلق اتفقنا بشأني ، و الآن يمكنك التوقف عن القلق بشأن ، كما تعلمين |
Ama bunun için endişelenmene gerek yok. Bunu halletmek bizim işimiz. | Open Subtitles | لسنا متأكدين من ذلك بعد , لكن ليس عليك القلق بشأن ذلك |
- Ama, seni tuttuysak, ...bizi korumak için endişe etmelisiniz. | Open Subtitles | -ولكن إن وكّلناك، عليك القلق بشأن حمايتنا |
Normal şartlar altında kendimi adayabilirdim ama her an beni sahneden itme ihtimalin konusunda endişelenmek zorunda olduğum için bir an bile kendimi role kaptıramıyorum. | Open Subtitles | حسنٌ , تحت ظروفٍ عادية سأكون كذلك لكن بالنظر إلى حقيقة بأن عليّ القلق بشأن دفعكِ لي |
Pekala, iyi haber şu ki senin ceza hakkında endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | حسناً، الأخبار الجيدة هي أنك لا ينبغي عليك القلق بشأن الإتهامات. |
Dışarıdaki işimizi dert edemeyiz şimdi. Daha içeridekini zor idare ediyoruz. | Open Subtitles | لا يُمكننا القلق بشأن عملنا بالخارج، إنّنا بالكاد لدينا عملٌ داخليّ. |
Yeni bir yıla girerken yeni kararlar alıp, diyet yapmayı bıraktım ve kilomu dert etmekten vazgeçip daha dikkatli yemeyi öğrendim. | TED | كقراري للسنة الجديدة, تخليت عن اتباع نظام غذائي، توقفت عن القلق بشأن وزني، وتعلمت أن أكل بانتباه. |
Eğer atlayacak olsam yüksekliği dert edeceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | ان كنت أريد القفز هل عليّ القلق بشأن الارتفاع ؟ |
Oh, ve ayrıca, köstebek deliğini de dert etmene gerek yok. | Open Subtitles | وهناك شيء آخر، ليس عليك القلق بشأن ذلك السنجاب |
Böylece yırtılma konusunda endişe etmemize gerek kalmayacak. | Open Subtitles | بهذه الطريقة, لن يكون علينا القلق بشأن التمزق. |
Artık, para konusunda endişe etmeme gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليّ القلق بشأن الأموال بعد الآن. |
Galiba gelecek için endişelenmek insanın doğasında var. | Open Subtitles | أعتقد أن القلق بشأن المستقبل من طبيعة البشر |
Bunun için endişelenmek zorunda değiliz. Antidot işe yaradı. | Open Subtitles | ليس علينا القلق بشأن نجاح الترياق الترياق ينجح |
Pekala, herkes benim için endişelenmeyi bıraksın ve bulduğum kütüphane kitabı hakkında endişelenmeye başlasın. | Open Subtitles | لنكف جميعا عن القلق بشأني ونبدأ القلق بشأن الكتاب المستعار الذي عثرت عليه للتو |
Böyle bir şeyi asla yapmam. Bunun için endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | لم أكـن لأفعـل شيئـاً كهذا ليس عليك القلق بشأن هذا |
Bu olanlar için endişe etmeli miyim? | Open Subtitles | هل يجب عليّ القلق بشأن هذه الأمور؟ |
Navigasyon konusunda endişelenmek onun işi değildi, fakat daima pusulayı o taşırdı. | Open Subtitles | لم يكن من إختصاصه القلق بشأن خط السير ولكنه لطالما كان يحمل هذه البوصلة |
Bu konu hakkında endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليكِ القلق بشأن القضية بعد الأن |
Tamam. Artık sesli mesaj için endişelenmemize gerek kalmadı. | Open Subtitles | حسناً، يمكننا التوقف عن القلق بشأن البريد الصوتي الأن |
Para için kaygılanmaktan bıktım usandım artık. | Open Subtitles | تعبت تماماً من القلق بشأن المال |
Kız arkadaşı olarak bu konuda endişelenmene hiç gerek yok. | Open Subtitles | كصديقتـه , ليس عليك القلق بشأن أي شيء |
O zaman atış talimi konusunda endişelenmen gerekmez. | Open Subtitles | حينها لن يكون عليكَ القلق بشأن تدريب الرماية. |
Başka insanlar hakkında endişelenmekten vazgeç ve kendi hakkında endişelenmeye başla. | Open Subtitles | - توقّفي عن القلق بشأن الآخرين و ابدأي بالقلق حيال نفسك |
Yük olma konusunda endişelenmekten çok yalan söyleme yeteneğin hakkında endişelen. | Open Subtitles | دعكِ من القلق بشأن كونك عائقاً واقلقي بشأن قدرتك على الكذب. |