Sonra bir tanesi bıçakla geldi ve Kelepçeleri kesti, serbest kaldığımı görür görmez hiç düşünmeden... sanki bacaklarım kendi hareket ediyormuş gibiydi, pencereyi gördüm ve oradan aşağı atladım. | Open Subtitles | بعدها أحدهم جاء ومعه سكين وقطع القيد وحالما انطلقت بحرية, |
Yüzbaşı Müntze. Kelepçeleri çıkar John. | Open Subtitles | النقيب منتز أزل القيد عنه, جون |
Ruhun gücüyle doluyuz, onu aşağı gönder. zinciri serbest bırak. | Open Subtitles | نحن ممتلئون بقوة روحية تهبط بنا الى القاع , أكسر القيد |
Ruhun gücüyle doluyuz, onu aşağı gönder. zinciri serbest bırak. | Open Subtitles | نحن ممتلئون بقوة روحية تهبط بنا الى القاع , أكسر القيد |
Kablo kelepçelerden kurtulmanız gerekirse bunu da kelepçeyi keserek yapamıyorsanız en iyi ihtimali kıskı bularak yakalarsınız. | Open Subtitles | إذا أردت التخلص من ذلك القيد البلاستيكي ولا تمتلك شيئاً لقطعه فأفضل طريقة هي بإستخدام أي أداة مسننة |
Kement seni emrime boyun eğmeye zorluyor! | Open Subtitles | القيد يفرض عليك أن تطيعني |
- Tasmayı kesip tehditi ortadan kaldırırlar. | Open Subtitles | - حرق القيد, إزالة الخطر |
Bırak şu zinciri ve akıllı ol. | Open Subtitles | اتركي القيد واستخدمى عقلك بالطريقة الصحيحة |
Arka kapıdan Kelepçeleri çıkardı. | Open Subtitles | لقد فك القيد من الباب الخلفى |
Arka kapıdan Kelepçeleri çıkardı. | Open Subtitles | لقد فك القيد من الباب الخلفى |
Kelepçeleri çıkar! Lütfen! | Open Subtitles | فكي القيد, أرجوكِ |
Er, Kelepçeleri ver! | Open Subtitles | هيا ايها الجندي سلمني القيد |
Ruhun gücüyle doluyuz, onu aşağı gönder. zinciri serbest bırak. | Open Subtitles | نحن ممتلئون بقوة روحية تهبط بنا الى القاع , أكسر القيد |
Ruhun gücüyle doluyuz, onu aşağı gönder. zinciri serbest bırak. | Open Subtitles | نحن ممتلئون بقوة روحية تهبط بنا الى القاع , أكسر القيد |
Ruhun gücüyle doluyuz, onu aşağı gönder. zinciri serbest bırak. | Open Subtitles | نحن ممتلئون بقوة روحية تهبط بنا الى القاع , أكسر القيد |
Bu kelepçeyi çıkarmaları gerektiğini söyle. | Open Subtitles | أريدك أنْ تخبرهم أنّه لا مشكلة في نزع هذا القيد |
Şimdi, lütfen şu kelepçeyi çıkarır mısın? | Open Subtitles | والآن، هلّا نزعتَ هذا القيد عنّي مِنْ فضلك؟ |
Kement seni cevap vermeye mecbur ediyor. | Open Subtitles | القيد يأمركِ بأن تجيب |
- Çözme onu! - Çözme, şerefsiz! | Open Subtitles | لا تفكّ القيد, ايها الأحمـ... |