"الكارتل" - Traduction Arabe en Turc

    • kartel
        
    • kartelin
        
    • Kartelle
        
    • kartelden
        
    • Kartellerde
        
    • kartelinden
        
    kartel teknesiyle denize açılamam. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يكون على متن قارب الكارتل في المياه المفتوحة.
    kartel patronlarından Miguel Gomez'in sahibi olduğu küçük bir narkotik birim yönetiyor. Open Subtitles تُدير وحدة مخدرات صغير في الغابة بالقرب من منطقة يسيطر عليها رئيس الكارتل ميغيل غوميز.
    Bu kesinlikle geçerli bir teori, üç gün önce kartel patronunun sizin adaya geldiğini düşünürsek. Open Subtitles بالتأكيد نظرية قابلة للحياة خذ بعين الاعتبار زعيم الكارتل وصل للجزيرتك قبل ثلاثة أيام
    Kamali buraya yılda bir veya iki kez gelir ve kartelin parasını ülke dışına çıkaran kişinin o olduğunu biliyoruz. Open Subtitles كمالي هُنا مرة أو مرتين في السنة ونحن نعرف انه المفتاح ل نقل أموال الكارتل خارج البلاد.
    Bizim Özel Harekat gibi. Ama bazıları sonunda kartelin eline düşüyor. Open Subtitles إنّهم أشبه بحرّاسنا، لكن بعضهم ينتهي به المطاف على كشوف حسابات الكارتل.
    Kartelle yaşananlardan sonra adamın biri benimle irtibata geçti. Open Subtitles بعد ما حدث مع (الكارتل) مباشرة قام ذلك الرجل بالتواصل معي
    Dünyanın önde gelen ticari bankaları senelerdir kartelden gelen parayı aklıyor. Open Subtitles أكبر المصارف التجاريّة في العالم كانت تُنظف أموال (الكارتل) لسنوات.
    O işi bırakana kadar kartel bize koruma için zorla para ödetti. Open Subtitles وقد أجبرنا إتحادُ "الكارتل" على دفع مالٍ من أجل الحماية حتى أفلسنا
    Hayır, çocuklarımla yakalamaç oynamak eğlenceli olurdu bir kartel muhasebecesine bebek bakıcığı yapmak değil. Open Subtitles المرح سيكون بلعب مسك الكرة مع أطفالي، ليس جليس أطفال محاسب "الكارتل"
    - kartel sinyali devre dışı bırakmış. -Evet. Open Subtitles لابد وأن الكارتل يشوشون على الاشارة - أجل -
    Bu sabah, Gabriel Stanfill öldürüldü kartel kası tarafından El-Kaide tarafından kiraladı. Open Subtitles لقد قُتل " غابريل ستانفل" هذا الصباح بواسطة أحد أعضاء "الكارتل" الموظفين " لدى تنظيم القاعدة "
    O şey herhangi bir çete üyesi değildi yavrum. O sicario. idi. kartel askeri. Open Subtitles لم يكن مجرد عضو عصابة يا عزيزتي، كان "سيكاريو"، من جنود الكارتل المكسيكية
    kartel ile sözleşmemiz seneye bitecek. Open Subtitles عقدنا مع "الكارتل" سينتهي العام القادم
    Bu bir kartel dövmesi. Open Subtitles هذا هو الوشم الكارتل.
    Beni kaçıranlar, yani Eberhardt kartel kendi sembollerini, kendi simgelerini sırtımıza kazıyarak bizde iz bıraktılar. Open Subtitles الأشخاص الذين أخذوني، (إيبرهارت الكارتل) يضعون علامة تجارية على خدمهم . بواسطة نحت رمزهم على جلد أكتافنا
    Bindiğimde de kartelin para aklama işini nasıl ve nerede yaptığını tüm detaylarıyla anlatacak. Open Subtitles وعندما أفعل سيخبرني بالضبط كيف و أين الكارتل يقومون بغسل هذا المال في نقطة ما سأقوم إيجاد المال بأكمله
    Bly, güvenlik görevlisi kartelin adamı. Open Subtitles بلاي، هو حارس أمن مع الكارتل.
    Haklıymışsın. Eberhardt kartelin başındaki kişi oymuş. Open Subtitles امرأة كانت من تدير . "إيبرهارت الكارتل"
    Sen ve kartelden arkadaşların dün gece tıbbi esrar dispanserine saldırdınız. Open Subtitles أنت ورفاقك أعضاء (الكارتل) قد أطلقتم النار على صيدليّة ماريغوانا طبيّة ليلة البارحة.
    - Kartellerde böyle mi oluyor? Open Subtitles هل هاته أساليب "الكارتل"؟ ((الكارتل: منظمات إجرامية محتكرة للمنتجين))
    Meksika kartelinden birkaç adamla birlikte havaya uçurulmuş, ve DEA'in bunun ne demek olduğu hakkında hiçbir fikri yok. Open Subtitles لقد تم تفجيره مع شخص ما من منظمة الكارتل المكسيكية وكالة مكافحة المخدرات ليس لديهم فكرة كيف حدث ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus