"الكتيب" - Traduction Arabe en Turc

    • broşürü
        
    • broşür
        
    • Broşürde
        
    • kitapçığı
        
    • Broşüre
        
    • kitapçıkta
        
    • kitapçık
        
    • kılavuzu
        
    • kitabına
        
    • broşürleri
        
    • broşürdeki
        
    • Manual
        
    • defterde
        
    • El kitabını
        
    • kitapçığını
        
    Aslında, havaalanında bulduğum bu broşürü okuyordum. Open Subtitles بالواقع, كنت أقرأ لقد أحضرت هذا الكتيب من المطار
    Sana daha önce muhasebe seminerinde bahsettiğim.. ...şu broşürü getirmek istemiştim... Open Subtitles لكني أردت أن أحضر لك الكتيب عن حلقة دراسية للمحاسبة
    broşür, harita ve bazı faydalı telefon numaraları var. Open Subtitles الكتيب, خريطة بها أرقام هاتفية المفيدة هنا
    Broşürde, golf sahasıyla okyanusun hotelin zıt taraflarında olduğu yazıyordu. Open Subtitles الكتيب يقول أن ملعب الغولف والمحيط بجوانب مختلفه من الفندق
    Madem o lanet kitapçığı belli ki okuyorsun, belki de bize kederin 5 evresi hakkında seminer vermeliydin! Open Subtitles ربما يمكن أن تعطينا ندوة حول مراحل الحزن الخمس لأنك قرأت ذلك في الكتيب السخيف
    Broşüre bir dipnot koysam iyi olur. Open Subtitles سأتأكد من إضافة ملاحظة على .هامش الكتيب أوكي..
    Şimdi beyler, mavi kitapçıkta 18. sayfayı açmanızı istiyorum. Open Subtitles الآن، ما أريده منكم يا رفاق هو أن تفتحوا صفحة 18 في الكتيب الأزرق
    "B"... "Öpüşme hakkındaki şu broşürü okumak ister misin?" Open Subtitles هل ترغب بتصفح هذا الكتيب عن التقبيل ام ج:
    broşürü okumuşsun. Birinin okuması beni memnun etti. Ne demek istiyorsun? Open Subtitles أن تقرأ الكتيب يسرني ان شخص ما فعل , ما هي وجهة نظرك؟
    Size bu broşürü vermek istiyorum üzüntünün belirtilerini ve işaretlerini anlatan bir sürü bilgi var. Open Subtitles أردت أن أقدم لكم هذا الكتيب التي لديها الكثير من المعلومات الجيدة حول علامات وأعراض الحزن.
    Vatandaşlık görev azminiz ve yangın söndürücüyle gelen bu broşür ihtiyacınız olan eğitimi size sağlayacak. Open Subtitles حسكم للواجب الوطني وهذا الكتيب الذي أتى مع طفاية الحريق هو كل التدريب الذي تحتاجونه أو ستتلقونه
    broşür bastırdığın için hayranlığını gizleyemiyormuş. Open Subtitles وأبدى اندهاشه لأنك وجدت وقتا لكتابة الكتيب
    Yatağının altında bulduğum üzerinde "Boston Çay Partisi" yazan broşür ne peki? Open Subtitles وماذا عن هذا الكتيب الذي وجدته تحت فراشك؟
    Broşürde güzel gözüküyordu. Her şey gözüktüğü gibi değildi tabii. Open Subtitles بدت جيدة في الكتيب ليست بمثل السمعة التي عرفت عنها
    Bu Broşürde Buda'nın öğretileri yazıyor. Open Subtitles هذا الكتيب يحوي تعليمات الديانة البوذيّة
    Çenesini sabitledim. Tüm açıklamalar bu Broşürde yazıyor. Open Subtitles لقد أغلقت فكه بالأسلاك يشرح الأمر بالكامل بهذه الكتيب
    O kitapçığı parçaladı, ve köpeğini üstümüze saldı. Open Subtitles لقد مزقت الكتيب و بعد ذلك هددتنا بكلبها
    Broşüre bakmadan tatile çıkılmaz. Open Subtitles لا تذهب في إجازة من دون النظر إلى الكتيب أولاً
    Şimdi beyler, mavi kitapçıkta 18. sayfayı açmanızı istiyorum. Open Subtitles الآن، ما أريده منكم يا رفاق هو أن تفتحوا صفحة 18 في الكتيب الأزرق
    Evet, şu kitapçık. Open Subtitles بخصوص الكتيب الخاص بكم
    Pekala, kullanma kılavuzu bu aletin bir aptal-geçirmez olduğunu söylüyor, denemek isteyen? Open Subtitles حسناً، الكتيب يقول أنه مقاوم للحمقى إذن من يريد أن يختبرها؟
    Açık ki o kızın hayatını kurtardın ama bu işi kitabına göre yapmam gerekiyor. Open Subtitles حقاً لقد انقذت حياة تلك الفتاة ولكن على أن أتبع الكتيب لارى ذلك يمر كرماً
    Sana hazırladığım broşürleri gösterip biraz geribildirim almak istedim. Open Subtitles ظننت ان اريك ما قمت بتصميمة لأجل الكتيب لكى تعطينى رأيك
    Clark, bu oda broşürdeki odaya benziyor mu? Open Subtitles كلارك، هل هذا تبدو وكأنها الغرفة في الكتيب ؟
    Bu, kılavuz olan Manual'a göre komisyonda üst sınır yok. Open Subtitles وفقاً لهذه الكتيب لا يوجد سقف محدد للعمولات
    Tek demek istediğim, o defterde yazmayanları devirerek de bu şehirde bir şeyleri değiştirebilirsin. Open Subtitles بأنه يمكنك إحداث فارق إن فكرت بمن هم خارج ذاك الكتيب
    El kitabını okumaya fırsatım bile olmadı. Open Subtitles تباً .. أنا حتى لم أقرأ الكتيب الخاص بالسيارة
    Celia, sen de kitapçığını al. Talimatları sen oku, aramızda diksiyonu en iyi olan sensin. Open Subtitles سـيليا أحضري الكتيب ، لنحصل على آداء أفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus