"الكثير منك" - Traduction Arabe en Turc

    • Senden çok şey
        
    • sizden çok şey
        
    • Senden daha fazlasını
        
    • senden çok fazla şey
        
    Senden çok şey aldık, bu doğru. Ama herşeyini almadık. Open Subtitles أخذنا الكثير منك, تلك هي الحقيقة لكننا لم نحصل علي كل شيء
    - Şimdiden Senden çok şey istemiş oldum. - Evet. Open Subtitles كلا, كلا, اعلم بأن عليك ادارة المطعم اننا قد طلبنا الكثير منك بالفعل
    Şunu bil ki benden Senden çok şey öğrendim. Open Subtitles وهل تعلمين ماذا لقد تعلمت الكثير منك أيضا.
    sizden çok şey öğrenebileceğimizi söylemeye çalışıyorum. Open Subtitles أظن أن ما نقوله هو أننا ، يمكننا أن نتعلم الكثير منك
    Daha çok, "Beni hayal kırıklığını uğrattın Senden daha fazlasını beklerdim" tarzı bir hayalet. Open Subtitles "إنها أشبه بـ شبح " أنا خائبة الأمر فيك " توقعت الكثير منك "
    Senden çok şey götürmeli, özellikle böyle bir iş. Open Subtitles لابد أنه يأخذ الكثير منك مثل هذا النوع من العمل
    Farklılıklarımız olduğunu biliyorum fakat Senden çok şey öğrendim. Open Subtitles أعلم أن لدينا خلافاتنا ولكنني تعلمت الكثير منك
    Ben de Senden çok şey öğrendim, Teal'c. O hesapta dengiz. Open Subtitles لقد تعلمن الكثير منك أيضا تيلوك لذلك نحن متعادلين فى هذا الأمر .
    Senden çok şey öğreneceğim. Tam bir asker gibisin. Open Subtitles سأتعلم الكثير منك أنت جندي حقا
    D Senden çok şey öğreneceğimi söylemişti. Haklıymış. Open Subtitles "دي " قال أنني سأتعلم الكثير منك وكان محقاً
    Senden çok şey öğrendim hakikaten, hem de çok. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير منك, الكثير جداً جداً
    Evet, Senden çok şey öğreneceğimi düşünüyorum. Open Subtitles أجل، أعتقد أنه بإمكاني تعلم الكثير منك.
    Senden çok şey öğreneceğim. Open Subtitles ساتعلم الكثير منك
    İçinde Senden çok şey var. Open Subtitles فيها الكثير منك
    Senden çok şey öğreniyorum. Open Subtitles أتعلّم الكثير منك.
    Senden çok şey öğrendim, aslında. Open Subtitles وقد تعلمت الكثير منك حقيقةً
    Bilmenizi isterim ki bu davada sizden çok şey öğrendim. Ağır işlerin çoğunu sen yaptın. Open Subtitles أريدكِ أن تعرفي أنني تعلمتُ الكثير منك في هذه القضيّة.
    sizden çok şey beklemedim ve siz de benim neden buraya geldiğimi biliyordunuz. Open Subtitles لم أتوقع الكثير منك وعلمت بالضبط لم أنا هنا
    Senden daha fazlasını beklerdim. Open Subtitles لقد توقعت الكثير منك
    Senden daha fazlasını beklerdim. Open Subtitles لقد توقعت الكثير منك
    senden çok fazla şey almışlar. Open Subtitles لقد أخذوا الكثير منك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus