"الكربون من" - Traduction Arabe en Turc

    • karbon
        
    • karbonu
        
    • karbonun atmosferden
        
    CA: Öyleyse, herhangi bir karbon vergisini veya karbon ücretlendirmesini desteklemiyorsunuz. TED ك.أ: حسنا إذن أنت لا تدعم الضرائب على الكربون من أي نوع أو تسعير الكربون.
    Tekrar edersek, iyi kararların iyi sonuçlar getireceğini görebilirsiniz ve bu iki dönüşüm, ekonomi ve yapı, iklim ve düşük karbon iç içedirler. TED مرة أخرى ترون قرارات جيدة تأتي بنتائج سريعة، وهذان التحولان، الاقتصاد والهيكلة من جهة، والمناخ وتخفيض الكربون من جهة أخرى، مرتبطان بصفة وثيقة.
    Diğer birçok oksalat çeşidi karbon dioksitin, kaya birleşimindeki minerallerle bağlanmasıyla oluşur. TED وأنواع أخرى عدديدة من الأكسالات تقوم أيضا بعزل ثاني أكسيد الكربون من خلال المعادن المتشكلة و المأخوذة من قالب الصخرة
    insanları dünyanın atmosferinden karbonu atacak bir yok için teşvik etmeliyiz. TED نحن فى حاجة أن نحاول تشجيع الناس أن يأتوا بطريقة لسحب الكربون من الغلاف الجوي للأرض.
    Hatta yemeklerden, fiberden ve benzerlerinden arda kalan çok kötü maddeleri alıp toprak ve karbona dönüştürüyorlar mı? şehirlerimizde yapılan işlemlerdeki havadan karbonu dışarı çıkarıyorlar mı? TED هل تأخذ بعين الاعتبار الهدر .. الذي يحدث في الاطعمة والالبسة ونحو ذلك وإعادتها الى التربة هل تستخدم أحجار الكربون والتي تمتص الكربون من الهواء لتنظيف مدننا
    Bu maddenin içerisinde bulunan karbonun atmosferden denize, ordan da bina ürününe girdiği düşünün. TED وسوف تجد الفائدة .. الكبرى عندما تعي ان هذا يعني امتصاص الكربون من الهواء الطلق .. ومنعه من العودة الى البحر وحجزه في مواد بناء
    Atmosfere karbon karışmasını durdurmaya çalışıyorduk. TED كنا نحاول منع الكربون من الوصول إلى الغلاف الجوي.
    Yüksek basınçlı oksijen karbon monoksiti vücudunuzdan uzaklaştıracak. Open Subtitles الضغط العالي والأوكسجين الصافي سيسحبان أول أوكسيد الكربون من جسمك
    Bu sigaralar karbon monoksit zehirlenmesine neden olmuş olabilir. Open Subtitles قد يأتي التسمّم بمونوكسايد الكربون من هذه السجائر
    Garip bir gravür aşırı ısıdan oluşmuş karbon izleri ve radyoaktivite. Open Subtitles ختوم غريبة، أثر الكربون من الحرارة الشديدة، والنشاط الإشعاعي.
    Kuzeye bahar geldiğinde ormanlar havadaki karbon dioksiti solur ve alanları yeşile çevirerek büyürler. Open Subtitles عندما يأتي الربيع في الشمال تستنشِقُ الغابات ثاني أكسيد الكربون من الهواء و تنمو محولةً الأرض إلى الأخضر
    Film yapımı için gerekli ilk iki yıllık faailyetleri kapsayan karbon ölçümü yaptık. Open Subtitles فعلنا تقييم الكربون من أول سنتين من الإنتاج.
    karbon monoksit neredeyse vücudunu terk etmiş. Open Subtitles أخرجوا غاز أول أكسيد الكربون من جسدك بالكامل تقريباً
    Şimdi ise sizi, yüksek çözünürlükte, ilk defa Peru ve sonra Panama'nın karbon arazilerinde gezdireceğim. TED ما أنا بصدد أن أفعله هو أن أخذكم إلى جولتكم ذات الجودة العالية، وللمرة الأولى لاماكن تحتوي على الكربون من بيرو ومن ثم إلى بنما
    Mantar hücreleri kök hücreleriyle etkileşime girdiği yerde karbon ve besinler değiş tokuş eder ve mantar topraktan yetişerek, bütün toprak parçacıklarını kaplayarak bütün besinleri alır. TED وحيثُ تتفاعل الخلايا الفطرية مع الخلايا الجذرية ويوجد هناك مقايضة الكربون من أجل العناصر الغذائية، وتحصلُ الفطريات على هذا الغذاء بواسطة التنامي خلال التربة وتغطية كل جسيمات التربة.
    Ortaya çıkan biyokütleleri, bodrumda depoluyor, yine bitki yetiştiriyor, oraya buraya koşturuyor, ve çıkan tüm bu karbonu atmosferin dışında tutmaya çalışıyorduk. TED كنا تأخذ الكتلة الحيوية ، ونخزنها في الطابق السفلي ، نزرع النباتات ،هنا و هناك ، ونحاول أن نمتص كل ذلك الكربون من الجو.
    Dolayısıyla petrolden çıkardığımız karbonu kullanmak yerine sentetik işlemler sonucu atmosferdeki CO2'i kullanarak karbon ihtiyacımızı karşılayabilir ve bunları biopolimerlere ya da diğer ürünlere dönüştürebiliriz. TED لذا فبدلاً عن إستخدام الكربون من النفط لعمليات صناعية، فأن لدينا فرصة إستخدام الكربون والحصول عليه من الغلاف الجوي، تحويل ذلك إلى البوليمرات الحيوية أو غيرها من المنتجات.
    Belki daha da ileri gidebilir karbonu atmosferin dışına çıkaracak bir ekonomiye sahip olabiliriz, ki bu gidişle bu yüzyılın sonunda bunu yapıyor olmamız gerekecek. TED من المحتمل أننا يمكننا أن نصل إلى أبعد من ذلك ونحصل على إقتصاد يمكنه أن يُخرج الكربون من الغلاف الجوى، الشيئ الذى نحتاج أن نصل إليه بنهاية القرن.
    Örneğin okyanuslar ve yağmur ormanları, atmosferimizdeki karbonu emebiliyor. Open Subtitles المحيطات والغابات تمتص الكربون من الجو
    Çok olduğunu biliyoruz, ama ne kadar ve hangi süreçlerle karbonun atmosferden alındığını, biyokütlesi içinde tutulduğunu, ve ekosistem içinde ilerlediğini bilmiyoruz. TED ونحن نعلم انه كثير، لكننا لا نعرف حتى الآن الإجابة على مدى ما عمليات امتصاص الكربون من الغلاف الجوي ، و حفظه في الكتلة الحيوية لها، والانتقال خلال النظام الإيكولوجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus