"الكريسمس" - Traduction Arabe en Turc

    • Noel
        
    • Yılbaşı
        
    • yılbaşında
        
    • ™ ª Noelin
        
    • yılbaşının
        
    Noel'de ziyarete gelmemesi çok kötü. Çocuklar pandomimi için ona bilet alabilirdin. Open Subtitles لسوء الحظ أنه لم يزورك يوم الكريسمس وإلا لقطعت تذاكر للفن الصامت
    Noel hediyesi olarak almıştım bu zili, çalmayı hiç kesmiyor. Open Subtitles اشتريت له جرساً هدية في الكريسمس ولم يتوقف عنه أبداً
    Davetin için sağol ama bugün Noel arifesi, vaktimi çocuklarımla harcamak istiyorum. Open Subtitles شكرا على الدعوة لكنها عشية الكريسمس و أريد أن أقضيها مع أولادي
    Sanırım nihayetinde Noel'in haricinde de verebileceği hediyelerinin olduğunu fark etti. Open Subtitles و أعتقد أنها أخيرا أدركت أن لديها هدايا تمنحها تتجاوز الكريسمس
    Catalina, bu arabayı kazanmak benim Earl'e Yılbaşı hediyem. Open Subtitles لكن ياكتاليينا أننا نحاول الفوز بهذه السيارة من أجل جوي إنها هديتي لإيرل من أجل الكريسمس
    Neden Çin yemeği sipariş edip anlamlı bir Noel filmi izlemiyoruz? Open Subtitles لمـا لا نطلب طعـامـا صينيـا ونتفـرج أحـد أفلام الكريسمس العـاطفيـة ؟
    Evet, sanırım Noel'i düşünmek için biraz erken gibi. Open Subtitles اه صحيح.. اظن بدرى اننا نتكلم عن هدايا الكريسمس
    Ve daha sonra Noel'de, barış dönemine de uygun olarak bu tarihi imza için Birleşmiş Milletler Binası'na gidecekler. Open Subtitles وبشكل متناسب قبل موعد الكريسمس موسم السلام سوف يتوجهون إلى الأمم المتحدة لأجل ال توقيع التاريخي
    Lloyd, Noel arifesi olsa bile bilmeni isterim ki burada olmaktan ve en iyi arkadaşımın kakasını temizlemekten başka bir şey istemem. Open Subtitles لويد بالرغم من انها عشية الكريسمس اريدك ان تعلم انه لايوجد مكان افضل من هنا يجعلني سعيد
    Noel'e bayılıyorum. Keyif dolu iyi haberler demek. Open Subtitles انا فقط احب الكريسمس انه كله حول الانباء الساره والاعمال الخيريه
    En sevdiğim Noel hediyesinin ne olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles اتعلمون ماهي افضل هديه بالنسبه لي في الكريسمس ؟
    Bir düşünsene, adam Noel gecesi işten evine arabayla gidiyor. Open Subtitles تصور معي رجل راجع من عمله إلى بيته في ليله الكريسمس
    Michael, beni ve arkadaşlarımı Noel gecesi... arabayla bırakmanı istiyorum. Open Subtitles مايكل اريدك ان تقلني ان وصدقاتي في الارجاء في ليله الكريسمس
    Sana bir şeyler aldım. Öyle önemli değil ama bilirsin işte Noel... Open Subtitles لقد جلبت لك شي ليس بالشيء الكبير لكن فقط انتي تعلمين من اجل الكريسمس
    Çorap asmak, Noel baba için kek koymak, bir erkeği tuzağa düşürmek. Open Subtitles أجــل تعليق زينة الكريسمس ، وضع الحلوى لـ"سـانتـا" ، نصب شرك لرجـل
    Bebek kafası yıkıyorsun üstüne kustuğun Noel elbisesini çitilemiyorsun, bayram sarhoşu. Open Subtitles انت تغسلين شعر طفل وليس القيء الذي على ملابس الكريسمس
    Her yıl Noel'de ben ve köpeğimden aldığın kartları biliyor musun? Open Subtitles حسن ، تعرف بطـاقة الكريسمس التي تصلك مني و كلبي كـل عـام ؟
    Bu, bir zamanlar büyük bir isim olan Billy Mack'in Noel çabasıydı. Open Subtitles هذه المجهودات المقدمة من بيلي لليلة الكريسمس
    Noel'e üç hafta kaldı, görünüşe göre Blue'yla yarışacaksın. Open Subtitles باقي ثلاثة اسابيع على ليلة الكريسمس وهذا بمثابة منافسة حقيقة مع فرقة بلو
    O ikisi şimdiden Yılbaşı yemeğini planlıyorlar. Open Subtitles هل هذا كثير هم يخططون لزراعة عشاء الكريسمس
    İyi haber en azından geçen yılbaşında aldığı süveteri vermedi. Open Subtitles الخبر الجيد هو على الأقل لم تعد إهداء قميص الكريسمس الماضي
    Doğum gününde yılbaşının hiçbir emaresine rastlamayacaksın. Open Subtitles لن يكون هناك اي شي من عادات عيد الكريسمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus