"اللفظي" - Traduction Arabe en Turc

    • Kelime
        
    • Sözlü
        
    • sözel
        
    Kelime oyunu, anlarsın ya. Open Subtitles كتشبيه للتعبير للنظر إليها أتعرف , نوع من التلاعب اللفظي
    Kelime oyunlarının soruşturmaya faydası olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أن تلاعبك اللفظي يفيدنا في التحقيق
    Bu benim beynimin Kelime kısmı. TED هذا هو الجانب اللفظي من دماغي.
    Kapılar ardında sıklıkla Sözlü tacizle karşılaşıyorum. TED وغالباً ما تعرضت للهجوم اللفظي خلف تلك الأبواب.
    Çok karmaşıktı, o yüzden, Sözlü iletişim tek çaremizdi ama ortada 132 dil vardı. TED كان شيئا غاية في التعقيد، فكان من الواضح أن التواصل اللفظي هوالأسلوب الأمثل للتعامل، ولكن كانت هناك 132 لغة.
    sözel ahlak kanununu çiğnediğiniz için bir kredi ceza ödeyeceksiniz. Open Subtitles حصلت على غرامة بحصّة لخرق التهذيب اللفظي
    Kelime oyunu... İngilizce... Open Subtitles التلاعب اللفظي باللغة الإنجليزية
    Domuzla Kelime oyunu yapma, ucube Bana sorarsan git atla bir göle Open Subtitles كفّ عن استعمال التلاعب اللفظي عن الخنازير، يا حقير! ‏ اقفز في بحيرة، هذه نصيحتي لك
    "ArıArıKralı17" gibi ucuz bir Kelime oyunu arıcılara yapılmış bir hakarettir. Open Subtitles التلاعب اللفظي الرخيص "BeeBeeKing17"لـ مهين للموسيقين و محبي مربي النحل
    - Bir nevi Kelime oyunu. Open Subtitles مِثل التلاعب اللفظي. أجل.
    Kelime oyunu niyetinde değilim. Open Subtitles التلاعب اللفظي غير مقصود
    Kelime oyunu için kusura bakmayın. Open Subtitles معذرة على التلاعب اللفظي.
    Kelime oyununu gördüm. Open Subtitles ألاحظ تلاعبك اللفظي
    Bu madde duygusal bağların Sözlü fiile geçmesini yasaklar. Open Subtitles الذي يحرّم التعبير اللفظي في العلاقات العاطفية
    Bu iyi. Sözlü övgü ön sevişmeye hazırlıktır. Open Subtitles حسناً ، هذا جيد المديح اللفظي غالباً ما يكون بمثابة مداعبة
    - Sözlü İNEK analizi yapsak mı? Open Subtitles هل نقوم بالتحليل اللفظي للقوة و الضعف و الفرص
    Hiç agresif olmayan Sözlü iletişim duydunuz mu? Open Subtitles من أي وقت مضى نسمع من التواصل اللفظي غير العدوانية؟
    Bu çocuklar ne yaprsa yapsın böyle Sözlü saldırıya uğrayamazlar. Open Subtitles مهما فعل هؤلاء الأطفال... ... إنهم لا يستطيعون أن تتحقق من هذا القبيل مع العدوان اللفظي.
    sözel ahlak kanununu çiğnediğiniz için bir kredi ceza ödeyeceksiniz. Open Subtitles حصلت على غرامة بحصّة لخرقك نظام التهذيب اللفظي
    İletişimi kendi kendine öğreniyordu. Ama biz yanlış yere bakıyorduk ve bu, değerlendirmelerin ve analizlerin, bir ölçümü — bu vakada, sözel iletişim — olduğundan fazla ve yaratıcı sorun çözme gibi diğer ölçümleri az değerlendirdiğinde olan şeydir. TED كان يعلّم نفسه كيفية التواصل ولكن كنا نبحث في المكان الخطأ، و هذا ما يحدث عندما تبالغ التقديرات و التحليلات في تقدير مقياس واحد وفي هذه االحالة، التواصل اللفظي و التقليل من تقدير مقيايس اخرى مثل حل المشكلات بإبداع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus