İşte bu noktada alevler son kez ses çıkarır ve orada hiç olmamışlar gibi bir duman eşliğinde kaybolurlar. | TED | فيعطي هذا اللهيب الملتوي همسه الأخير ويختفي مع خيوط الدخان كما لو أنه لم يكن هناك نارًا على الإطلاق. |
Sadece şuan kendi arzularımın karmaşasıyla uğraşıyorum, ta ki alevler içimdeki kaosu sarana kadar, sosyal bir tüketime hazır değilim. | Open Subtitles | فقط أعلم أنني أعمل على طريقي عبر متاهة من النيران الشخصية، حتى فوضى اللهيب تنغمد، فأنني لست مستعداً للإستهلاك العام. |
Sonra vekillerinizden biri iş birliği için gelince bütün her şey alev aldı. | Open Subtitles | ثم امتد اللهيب ليشمل كل شيء عندما أتت واحدة من شريكاتك البديلات المتـــــــــــــــعاونات. |
yangın görevlileri yangına Diego Caddesi'nde ikinci kat dairedeki hatalı ısıtıcının neden olduğunu söylediler. | Open Subtitles | يقول موظفو الحرائق اللهيب كان سببه مدفأة صغيرة معطوبه في الشقة الطابق الثاني على شارع ديجو |
Bir müvekkil hakkında tutkuyla hareket edemiyorsam, midemde o ateşi hissedemiyorsam mahkemede yeteneklerimi sergileyemem. | Open Subtitles | أنني إذا لم يكن لدي تعاطف مع الزبون إذا لم احس بذلك اللهيب في أعماقي فإنني لا آخذ قضيتي إلى المحكمة |
Bana söylenene göre ateşler tam olarak 1.5 km bir yüksekliğe ulaşmış ve oluşan bu dumandan dolayı yangını söndürmekte büyük zorluk yaşanıyormuş. | Open Subtitles | لقد أخبروني أن اللهيب اخترق الهواء ما لا يقل عن 50 قدما و أن سحبا كثيفة من الدخان كانت تعيق الجهود المبذولة |
Yılanın külü alevleri söndürüyor. | Open Subtitles | كل الرماد المتساقط من الأفعى يطفئ اللهيب |
Alevlere doğru gidiyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تتخركين نحو اللهيب |
Bu alevler kızım, çok parlar, az ısıtır. | Open Subtitles | ان هذة النيران ياابنتي من اللهيب فهي تعطي نورا اكثر عن الحرارة |
Vampirler uyurgezerlik yapamaz. Kapıdan dışarı bir adım atsa, alevler içinde yanar. | Open Subtitles | مصاصى الدماء لا يستطيعون المشى أثنا النوم إنه يحطم الباب, و يشتعل اللهيب |
Bir noktada, bu harika, alevler ortaya çıktı ve ben sadece aşağıya baktım, ve sadece maskeye karşı parlıyordu. | Open Subtitles | انه لشيء رائع ، عند نقطة معينه ، اللهيب يرتفع ، وقد نَظَرَت للتو الى اسفل، و كانت تلف بالضَّبْط في اتُجَاهَ القناع. |
Biz şu an burada otururken, Hollywood Tepeleri alevler içinde. | Open Subtitles | أعني تلال "هوليود" يحيط بها اللهيب بينما نجلس هنا الآن |
alevler maviye döndü ve bir sesin, çağrısını yanıtladığını duydum. | Open Subtitles | وتحول اللهيب للون الأزرق وسمعتُ صوتاً يجيب ندائه.. |
"Yanan yataklarını söndür. alev gözyaşların..." | Open Subtitles | يطفأ اللهيب بداخل أفرشتهم ،المحترقة و دموعهم الملتهبة |
Etrafımızdaki çimenler alev aldı. alevler, aslanın kürkünü yaktı. | Open Subtitles | أضرمت النار في الأجمة حولنا فسلخ اللهيب فراء الأسد عن جسده |
Bu kutsal kıvılcım ister rahip olsun, ister asker, isterse sanatçı, vatansever, aşık veya devlet adamı bir ölümlünün kalbinde alev alev tutuştu mu o kişinin yaptığı işler insanlığın gidişatını değiştirir ve onun adı çağları aşar. | Open Subtitles | ولكن طغى على قلب الأنسان التعطش إلى كبح الحريه عندما تشعل الشراره الالهية اللهيب فى روح بعض الموتى سواء كان من رجال الدين أو من الجنود |
Enkaz izlerine bakarak, yangın başladığında kurbanın arabayı sürdüğünü söyleyebiliriz. | Open Subtitles | لذا، مستند على نمطِ الحطامَ، الضحيّة كَانتْ تَقُودُ السيارةَ عندما اللهيب بَدأَ. |
Bu tür bir yangın başladığında, söndürmesi çok zordur. | Open Subtitles | عندما يشتعل هذا النوع من اللهيب... فمن الصعب جداً إخماده. |
Kandırabilirdin onları ama ben görebiliyordum ateşi söndürmeye çalışıyordun. | Open Subtitles | ربما تخدعهم، ولكن بوسعي رؤية ذلك اللهيب الذي تحاول إخماده |
İtfaiyeciler, ya da bizim kendilerine taktığımız isimle "Kanıt Tahrip Ekibi" yangını kontrol altına almış. | Open Subtitles | رجال الإطفاء،، أَو كما نَحْبُّ دَعوتهم، "دليل طاقم إستئصالِ، " سيطرَ على اللهيب. |
İçimi yakan alevleri bir bilseydin. | Open Subtitles | لو تعلمي حجم اللهيب الذي يحترق في جوفي ، |
Alevlere bakın! | Open Subtitles | أنظر إلى اللهيب! |