Avukatına, Dün gece ona attığım kadar sert şaplak atmamaya çalışacağım. | Open Subtitles | سأحاول الا أصفغع محاميك كما صفعته الليله الفائته |
Bunu Dün gece de söylemiştin. Dört saat içinde kalkman gerek. | Open Subtitles | هذا ما قلته الليله الفائته و اليله التى تسبقها انت يجب أن تستيقظ بعد 4 ساعات |
Dün gece Hardeen'i izleyememen çok kötü olmuş. | Open Subtitles | إنه من المؤسف أنك لم ترى هاردين الليله الفائته |
Dün gece uğradı, yaptığı birkaç şeyi satmak istiyordu. | Open Subtitles | لقد توقفت الليله الفائته تريد بيع بعض اعمالها |
Dün gece güzel uyuyamadım. Ayo ne söyledi sana? | Open Subtitles | لم أنم جيداً في الليله الفائته أذاً ماذا اخبرتكِ أيوا |
Dün gece bana, eğer Francis ölürse başına neler gelebileceğinden bahsediyordun. | Open Subtitles | في الليله الفائته قلتي لي بأنكِ خائفه من الذي سيحصل لكِ لو توفي فرانسس |
Bilginize, Dün gece şaplak atma yoktu. Tamam mı? | Open Subtitles | لم يكن هناك صفع الليله الفائته حسنا؟ |
Becker Dün gece neredeydi? | Open Subtitles | أيد كان بيكر فى الليله الفائته |
Dün gece... | Open Subtitles | الليله الفائته... . اشعر بالخزي و,متاسفه جدا |
Dün gece partiyi erkenden | Open Subtitles | شاهدتك تغادر حفلة النخب الليله الفائته |
Dün gece dediklerimde ciddiydim. | Open Subtitles | عنيتُ ما قلته في الليله الفائته |
Dün gece kızla buluştum | Open Subtitles | لقد ذهبت في موعد الليله الفائته |
Dün gece geldiğimde orada yoktun. | Open Subtitles | عدت الليله الفائته ولم اجدك |
Dün gece garip bir rüya gördüm. | Open Subtitles | راودني حلم سيء الليله الفائته |
Onu Dün gece eklediğimden dolayı olabilir.. | Open Subtitles | اجل لقد وضعته الليله الفائته |