Parayı ver ! Lanet kasayı aç, o lanet parayı bana ver hemen! | Open Subtitles | أعطيني المال، إفتحي هذا الصندوق وإعطيني المال اللعين |
"Şu lanet parayı bana ver Baldrick, yoksa seni gebertirim, 'Lordum'!" | Open Subtitles | "أعطني المال اللعين, بولدريك وإلا ستموت, سيدي! |
Özür dilemelisin. Bunu sakın bir daha yapma. Ver şu kahrolası parayı! | Open Subtitles | يجب أن تكون آسفاً، لا تفعل ذلك ثانيةً أعطني المال اللعين |
kahrolası parayı polise teslim etseydik ne yapacaktın? | Open Subtitles | الآن، ماذا كنت ستفعل إذا كنـّا أعطينا المال اللعين للشـُرطة؟ |
Butümişlerimiziçindeğil! Tüm bu işleri lanet para için yapmadım! | Open Subtitles | لم يكن هذا كله من اجل العمل انا لم افعل كل تلك الاشياء من اجل المال اللعين |
Ver şu sikik parayı! | Open Subtitles | اللعنة ! أعطني المال اللعين |
Ver şu koduğumun parasını. | Open Subtitles | أعطني المال اللعين |
Ancak öyle bir kızı idare edebilmenin tek yolu.. ...siktiğimin parasıyla oluyor. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتعامل مع الامرأة مع مثل تلك السعادة، هي المال اللعين. |
Aldım. Önce şu lanet parayı çıkarmalıyım. | Open Subtitles | حصلت عليها، أخذت المال اللعين أولاً |
Al şu lanet parayı hemen. Hadi! | Open Subtitles | إحصلوا على المال اللعين الآن , أسرعوا |
Çabuk ol, ver şu lanet parayı! Çabuk! | Open Subtitles | أسرعي, أعطني المال اللعين , هيا |
Ver şu parayı, ver şu lanet parayı bana! | Open Subtitles | أعطني المال اللعين أنا لا أملكُ المال |
Ona lanet parayı göster. | Open Subtitles | أرها المال اللعين |
Şu kahrolası parayı alıp buradan gidemez miyiz! | Open Subtitles | أيمكننا فقط أن نحصل على المال اللعين... ونخرج من هنا ؟ |
Şu kahrolası parayı ver! | Open Subtitles | أعطني المال اللعين |
kahrolası parayı ne zaman vereceksin? | Open Subtitles | أين المال اللعين ؟ |
Neden ona kahrolası parayı ödemedin ki? | Open Subtitles | لماذا لا تدفع له المال اللعين |
Yarın gece yarısı da gidebiliriz. Şimdi ihtiyacımız o lanet para. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب غدا فـي منتصف الليل حسنـاً، والآن نحن نريد المال اللعين. |
lanet para için bize ihanet ettin. | Open Subtitles | لأجل المال اللعين |
Hey Deke, ver şu sikik parayı... | Open Subtitles | أنت يا (دِك)، أعطني المال اللعين... |
O koduğumun parasını kime verdin? | Open Subtitles | لمن أعطيتَ المال اللعين ؟ |
Bunun siktiğimin parasıyla alakası yok. | Open Subtitles | هذا ليس بشأن المال اللعين |
Boşver şu lanet olası parayı da, uçağa gel. | Open Subtitles | إنسى ذلك المال اللعين . و إذهبى إلى الطائرة |