"المتقاعد" - Traduction Arabe en Turc

    • emekli
        
    • emeklilik
        
    Ohio'ya gidip emekli profesör Howard'la kaldım. TED لقد ذهبت إلى أوهايو ومكثت مع هاورد، الأستاذ المتقاعد.
    Bu şehirde ki en zengin kişi emekli bir ordu memuru... Open Subtitles ضابط الجيش المتقاعد واحد اغنياء هذه البلدة
    Bana Bil"i yerini söyleyebilecek olan da, şimdi 80 yaşında keyif çatan bu emekli beyefendiydi. Open Subtitles والأن ، وفى سنه الثمانين سيكون هذا الجنتلمان المتقاعد هو الذي يمكنه أن يدلني على مكان بيل
    Bu emekli ordu doktoru, General Jonah Doyle beş sene önceki ilk testin parçası olduğunu iddia ediyor. Open Subtitles هذا الطبيب العسكري المتقاعد الجنرال يونس دويل يدعي بأنه كان جزاء من الاختبار الاول قبل 5 سنوات
    Adım St. Clare,Scotland Yard dedektifliğinden emekli oldum. Open Subtitles اسمي اس تي كلير مفتش الشرطة البريطانية المتقاعد
    Jay Garner, emekli ordu generali, O dosdoğru seçildi ORHA'ya. Open Subtitles جاي غارنر ، الجنرال المتقاعد في الجيش ، كان اختياره لتوجيه مكتب إعادة الإعمار.
    Doğada sadece 150 kadar Çin Timsahı kalmış durumda ve çoğu da hayatını bu timsahları korumaya adamış olan emekli çiftçi Chang Jin Rong gibiler tarafından bakım ve koruma altındadır. Open Subtitles يوجد 150تمساح تركت في البرية ولم يلقى العناية والاهتمام من الناس مثل المزارع المتقاعد شانق جن رونق ان االعيش للجميع.
    emekli yöneticimiz gelecekte ne kadar sayı ile mutlu olacağını bilmediği bir kuşçuya yöneticilik yapıyor. Open Subtitles المُدير المتقاعد يذهب لمشاهدة الطيور مع مُدير المستقبل الذي، لحُسن الحظ، لا يعرف العد
    İHA destekçisi olarak Haber Gecesi'ne katılan emekli Hava Kuvvetleri Yüzbaşısıydı. Open Subtitles نقيب قوات الجوية المتقاعد الذي كان قد ظهر على ليلة الاخبار دعما لهجمات الطائرات بدون طيار
    emekli Üsteğmen Grunfeld'in talihsizliği birçok çocuğun kurtarıcısı olabilir. Open Subtitles سوء حظ الملازم أول المتقاعد جرانفيلد قد يكون سبب فى انقاذ العديد من الأطفال
    Büyük Charles, emekli Charles dünyaya kafa tutuyor. Open Subtitles تشارليز الكبير , تشارليز المتقاعد يتجه إلى العالم.
    Büyük Charles, emekli Charles dünyaya kafa tutuyor. Open Subtitles تشارليز الكبير , تشارليز المتقاعد يتجه إلى العالم.
    "Hangi emekli Hint kriket oyuncusu ODI müsabakalarında 18,000'in üzerinde sayı yapmıştır?" Open Subtitles السؤال الأول: من هو لاعب الكريكيت المتقاعد الذي سجل أكثر من 18 ألف هجمة
    Üst katta emekli bir prodüktör kadın oturuyor. Open Subtitles إنّ الإمرأةَ في الطابق علوي هي المنتج المتقاعد.
    emekli deniz piyadesi generali mi, Bay Rock and Roll yıldızı mı? Open Subtitles الجنرال البحري المتقاعد السيد روك آند رول قاعة الشهرة هنا
    Clark, Adalet Bakanlığı'ndaki makamından bir yıl önce emekli olmuş. Open Subtitles المتقاعد كلارك من وظيفة في وزارة العدل قبل عام،
    Amerikan Ordusu'ndan emekli yarbay. Open Subtitles الكولونيل المتقاعد من الجيش الأمريكي
    Sen kimsin ki, Benim zavallı emekli babamı aşağılıyorsun? Open Subtitles من أنت لتهين أبي المتقاعد السعيد؟
    Ben emekli deniz albay Dale Murphy. Open Subtitles أنا عقيد القوات البحرية المتقاعد *ديل ميرفي*
    Henüz kesin olmamakla birlikte, suikast zanlısının, Deniz kuvvetlerinden emekli keskin nişancı çavuş Bob Lee Swagger olduğu ve şu anda binlerce polis memuru ve federal yetkili tarafından her yerde arandığı bildirildi. Open Subtitles هذا القاتل معروف جدا انه النقيب قناص المتقاعد من البحريه ^بوب لي سواجر^ و الذي يتابع قضيته الاف من موظفي الاتحاد الفيدرالي
    "Wechsler'ın emeklilik fonu ve mal varlığı şimdiki borçlularına dağıtıldı." Open Subtitles "صندوق المتقاعد في ويشلر، والأصول "توزع على المدينين الحاليين".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus