Bu dergi, demokrasiyi temsil ediyor. "Seks satıyorlar." | Open Subtitles | هذه المجله تمثل الديموقراطيه انها تبيع الجنس |
Eski karını ara ve hikayen olan dergiyi yollamasını söyle tabii böyle bir dergi varsa tekrar geleceğim. | Open Subtitles | إتصل بزوجتك وإجعلها ترسل لك المجله التى توجد فيها قصتك هذا لو كانت هذه المجله موجوده بالفعل وسأعود ثانية |
Beni yanlış anlama, beğendim. Ama dergiyi alacak olanlar hayâllerini görmek istiyorlar. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ , و لكن المجله تريد الأمنيات المنجزه |
Bu sabah, dün gece okuduğum Derginin üzerinde ne bulduğumu bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ماذا وجدت هذا الصباح على سطح المجله التى كنت أقرأها لتساعدنى على النوم |
Yani, dergiye çıkmasına bile şaşırdım, ama o kültürlü ve ben kıroymuşum Kim Kardashian'dan daha düşük biriyle evlendiğim için. | Open Subtitles | أنا مندهشة .. من انه في المجله بوجه عام .. لكن |
Bir dergide okudum. Out listesine alınmışlar. | Open Subtitles | قرأت عنها في قسم الحفلات التي ستقام قريباً في المجله |
Yani sırf dergini okuyabilesin diye bir otel odası mı tuttun? | Open Subtitles | اذا لقد اشّرت على غرفة فندق فقط لتقرأ المجله هناك ؟ |
İçinde, çaldığımı iddia ettiği hikaye olan dergi. | Open Subtitles | المجله الموجود فيها القصه التى يقول أنى سرقتها |
Bu kız, dergi kapaklarındaydı. Tanıyorum bu kızı. | Open Subtitles | انها تشبه الصوره الموجوده على غلاف المجله انا اعرفها |
Ofiste elinizde bir dergi tutarak yürürseniz o dergi sadece ama sadece tek bir şey söyler. | Open Subtitles | اقصد ، أنك تمشي الى مكتبك حاملاً مجلّه وتلك المجله تقول شيئاً واحدا وشيء واحداً فقط |
Marshall iş yerinde dergi okuyabilseydi bunu şu an konuşuyor olmazdık. | Open Subtitles | نحن لم نكن سنتحدث عن هذا لو كان مارشل بمقدوره قرائة المجله في العمل |
dergi, bu makaleyi basmak için her türlü hakka sahip. | Open Subtitles | المجله لها الحق ان تنشر هذا المقال |
dergi için onu arayacağım sonra birkaç saat ıvır zıvır yazacağım ve kestirmeyi haketmiş olacağım. | Open Subtitles | سأتصل بها وأسألها عن المجله وسأقوم بالكتابه لبعض الوقت... ألا توافقنى فى هذا؟ |
En kötüsü, dergiyi almak için hiç şansım olmadı. | Open Subtitles | أسوأ ما فى الأمر أنه لم يتسنى لى أن أحضر المجله |
Bakın, bu dergiyi üç sene önce yayına başlattım. | Open Subtitles | لقد بدأت هذه المجله منذ ثلاث سنوات |
İşe gidiyordum ve buraya uğramam gerekti bu dergiyi okumak için. | Open Subtitles | ...لقد كنت في طريقي الى العمل واردت ان امر هنا لكي أقرأ هذه المجله |
Ver şu kahrolası dergiyi. | Open Subtitles | أعطني هذه المجله اللعينه |
Bu yüzden mi resmin bu Derginin kapağında? | Open Subtitles | اذن لماذا وجهك على غلاف هذه المجله |
Derginin sayfaları yine yapış yapış olmuş, seni sapık. | Open Subtitles | صفحات المجله لزجه قليلا عن قبل |
Tabii bu dergiye buna UFO'ların neden olduğunu düşünerek üye olmadıysanız. | Open Subtitles | ما لم يكن مشترك في هذه المجله و يبطع ما يريد أو ضوء إنفجار من معمل ما |
Uzun lafın kısası, doktor onu çıkardı, ...ve ben de tıbbi bir dergide çıkacağım. | Open Subtitles | قصة طويله جداً، بأختصار الدكتور أخرجها وأستطعت أن أكون من ضمن المجله الطبيه |
Marshall, dergini başka bir yerde okumak zorundasın. | Open Subtitles | مارشال، يجب عليك قرائة المجله في مكان آخر |