Ben, Brian, Kenny, Scarface... ve tabi ki sevgili ihtiyar James. | Open Subtitles | كنت أنا، براين, كيني , سكارفايس وبالطبع جيمس كبير السن المحبوب |
Bilindiği gibi, 33 yıl sonunda sevgili Pete Fineman emekliye ayrılıyor. | Open Subtitles | كما يعرف الكل بعد 33 عاما مذيعنا المحبوب بيتى فينمان تقاعد |
Bilindiği gibi, 33 yıl sonunda sevgili Pete Fineman emekliye ayrılıyor. | Open Subtitles | كما يعرف الكل بعد 33 عاما مذيعنا المحبوب بيتى فينمان تقاعد |
Sıradan dünyada sevilen bir kahraman maceraya atılıyor. | TED | فهناك البطل المحبوب في العالم العادي وهذا محفز للوجود المغامرة. |
Bunca yıldır o gençlerin sevimli katili rolünle hep yüzümü güldürdün. | Open Subtitles | حسناً , لقد جلبت لي السعادة لعدة سنين كقاتل المراهقين المحبوب |
Onun o çok sevgili liderinin kafasını koparıp yerlerde sürüyeceğim. | Open Subtitles | سأقتلع رأس زعيمه المحبوب وسألقيها في وجهه لهذا السبب سأذهب |
Onu sevdiğini öğrenmesin diye erkek arkadaşının sevgili kuşunu pencereden mi atacaksın? | Open Subtitles | أتفضلين رمي الحيوان الأليف المحبوب لخليلك من النافذة حتى لايعلم انك تحبينه؟ |
sevgili otelin iflas ettiğinde de harekete geçip sana piyasa rayicini veririm. | Open Subtitles | وعندما يصبح فندقك المحبوب ،مفلساً وفارغاً سأنقض عليه وأعطيك سعر السوق العادل |
sevgili kardeşinin liderliğinde emrimizdeki birliklere olan güvencini belli edeceksin. | Open Subtitles | ستبدي كل الثقة في القوات التي تحت تصرف أخوك المحبوب |
Tanrılar gibi sevgili Baelor da bize ne kadar merhametli olduklarını öğrettiler. | Open Subtitles | الآلهة عادلة ولكن بايلور المحبوب علّمنا،، أن الآلهة يمكن أن تكون رحيمة |
Ve Boksör'ün tutkal fabrikasına satıldığına dedikodusuna gelince sevgili liderimiz böyle bir şey yapmaz. | Open Subtitles | اما بخصوص الشائعات البغيضة بان بوكسر قد بيع الى مصنع الغراء قأن قائدنا المحبوب ما اكن ليفعل ذلك |
sevgili babamın gözü tekrar dönmeye başladı. | Open Subtitles | وبالتأكيد بان عين أبى المحبوب بدأت بالتجول ثانية. |
Hayatımı verirdim, yeter ki, Jüpiter sevgili İmparatorumuzun canını bağışlasın. | Open Subtitles | أقدم حياتي إذا أنقذ جوبيتير حياة إمبراطورنا المحبوب |
sevgili babacığım, buralarda bazı taşları yerinden oynatacak mektuplar günışığına çıktı. | Open Subtitles | أبي المحبوب تم الكشف عن بضعة رسائلٍ أخيراً والتي من شأنها أن تغير بعض الأمور هنا |
Bayanlar baylar, ...kardeşlerim, ...karşınızda sevgili dostum, ...Leonard Vance. | Open Subtitles | ليصنع المعجزات ، سيداتى سادتى إخوتى و أخواتى صديقنا المحبوب |
Huzur içinde yatsın, bu bana sevgili amcamın hediyesiydi! O kadar zor muymuş? | Open Subtitles | مكسب عيشي , هدية لي من عمي المحبوب رحم الله روحه |
sevilen koca ve babaydı, cömert bir efendiydi, evet. | Open Subtitles | ، نعم الزوج ، الأب المحبوب السيد المعطاء ، أجل |
Hayır, hayır. Bu sevimli afacana güzel bir yuva vermek istiyorum. | Open Subtitles | لا,لا , أريد لهذا الوغد المحبوب منزل جيد |
popüler Virginia kongre üyesi oy verenlerle ilişkilerini sıcak tutuyor. | Open Subtitles | عضو الكونجرس المحبوب فى فيرجينيا يستمر فى تزعم كل الأسماء |
Onun sevdiği tek kişi olmak ne demek? Sen bilemezsin. | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تتخيلي كيف أكون الوحيد المحبوب من قبله؟ |
Ey tüm aşıklar, yalnız tek bir aşık ağzın sessizce mutlu olmayı vaadetti. | Open Subtitles | أيها المحبوب من الجميع محبوب من واحد فقط فمك وعد بصمت أن يكون سعيدًا |
Nil Tanrısı'nın sevgilisi, güney ordusunun komutanı. | Open Subtitles | المحبوب من إله النيل قائد الجيوش الجنوبية |
Saygıdeğer imparatorumuz, Maximilian... ve bu alçak gönüllü askeri sana saygı duyuyor. | Open Subtitles | إمبراطورنا المحبوب ماكسميليان و جنديه المتواضع.. |
Kocanız, o pilot, o çok sevdiğiniz Max. | Open Subtitles | هذا الزوج ,هذا الطيار ,هذا ال ماكس ,هذا المحبوب |
Firavun'un en yakın dostu, kraliyet mührü taşıyıcısı Memfis prensi, hırsızlar prensi Nil Tanrısı'nın sevgilisi, Etiyopya fatihi generallerin generali Mısır ordusu komutanı ve çamur adam! | Open Subtitles | الصديق الأول لفرعون حافظ الأختام الملكيه أمير ممفيس أمير طيبه المحبوب من إله النيل قاهر إثيوبيا |